×
Original Corrigir

Don't Lose Touch

Don't Lose Touch (Tradução)

You're coming off kinda contrived and pretentious. You're coming off kinda contrived and pretentious. NÃO PERCA CONTATO You're not saying anything we haven't heard before. You're not saying anything we haven't heard before. Você está se desprendendo meio que de jeito planejado e pretencioso. You're caught up in an argument. You're caught up in an argument. Você não está dizendo nada que já não escutamos antes. Oh, oh you're so lost in modern art. Oh, oh you're so lost in modern art. Você está preso em um argumento You will lose it all. You will lose it all. Oh, você está tão perdido na arte moderna. And you will find again. And you will find again. Você irá perder tudo. Don't lose touch. Don't lose touch. E você encontrará de novo. Don't lose touch. Don't lose touch. Não perca contato, não perca contato S.O.S. texted from a cell phone? S.O.S. texted from a cell phone? "S.O.S." enviado de um celular? Please tell me I'm not the only one, Please tell me I'm not the only one, Por favor, me diz que não sou o único que acha que estamos nos levando a sério demais that thinks we're taking ourselves too seriously, that thinks we're taking ourselves too seriously, Só um pouco apaixonado demais com auto-propósito cheio de orgulho. Just a little too enamored with inflated self-purpose. Just a little too enamored with inflated self-purpose. Falar é fácil, e isso não significa muito. Talk is cheap. Talk is cheap. Não perca contato, não perca contato And it doesn't mean much. And it doesn't mean much. Estou perdendo contato, estou perdendo contato. Don't lose touch. Don't lose touch. Constante entretenimento para nossas mentes inquietas Don't lose touch. Don't lose touch. Constante estímulo para apetites épicos I'm losing touch. I'm losing touch. Tem alguma coisa errada com essas canções? I'm losing touch. I'm losing touch. Talvez exista algo errado com a audiência. Constant entertainment for our restless minds. Constant entertainment for our restless minds. Manipulação no rock, náusea do caralho. Constant stimulation for epic appetites. Constant stimulation for epic appetites. Estou perdendo contato Is there something wrong with these songs? Is there something wrong with these songs? Estou perdendo contato, e isso é óbvio. Maybe there's something wrong with the audience. Maybe there's something wrong with the audience. Manipulation in rock music, fucking nausea. Manipulation in rock music, fucking nausea. I'm losing touch. I'm losing touch. I'm losing touch, and it's obvious. I'm losing touch, and it's obvious.

Composição: Against Me! / Tom Gabel





Mais tocadas

Ouvir Against Me Ouvir