Silence breaks in me Silence breaks in me O silêncio me interronpeu "iar "iar Mentiroso Screams out Screams out Grita para fora Erodes my soul and wakes me up Erodes my soul and wakes me up Roí minha alma e me acorda Silence was my rest Silence was my rest O Silêncio era meu descanso Conjurer Conjurer Ilusionista Reality Reality Realidade The odium bursts out in me The odium bursts out in me O ódio me invadiu It came towards me and made me believe It came towards me and made me believe Veio em minha direção e me fez acreditar Made me see Made me see Me fez ver I was the wing, the lie, that shadowed me I was the wing, the lie, that shadowed me Eu estava na asa,a mentira,que me escureceu Made me blind Made me blind Me fez cega To face the time that I am To face the time that I am Para encarar a época que estou Hide me from me Hide me from me esconda-me de mim "iar "iar Mentiroso Hide me, the truth has just woke me up... Hide me, the truth has just woke me up... Esconda-me,que a verdade já tinha me acordado Has woke me up Has woke me up Tinha me acordado It came towards me and made me believe It came towards me and made me believe Veio em minha direção e me fez acreditar Made me see Made me see Me fez ver I was the wing, the lie, that shadowed me I was the wing, the lie, that shadowed me Eu estava na asa,a mentira,que me escureceu Made me blind Made me blind Me fez cega To face the time that I am To face the time that I am Para encarar que época que estou Hide me, realise, the truth has just began Hide me, realise, the truth has just began Esconda-me,perceba,a verdade já começou Hide me, and from my heart Hide me, and from my heart Esconda-me,e dê meu coração I'll never see my face like before I'll never see my face like before Eu nunca verei minha face como antes Hide me from me 'cause of the scorned sins of my soul Hide me from me 'cause of the scorned sins of my soul Esconda-me de mim por causa do desprezo por pecados de minha alma Fill these holes with eyes Fill these holes with eyes Preencha esse buraco com seus olhos Mine are not mine Mine are not mine Minha eu não sou de mim mesma Silent screams pronouncing false prophecies Silent screams pronouncing false prophecies Silêncio grita pronunciando falsas profecias Hide me from me Hide me from me esconda-me de mim Oh, come, come inside of me Oh, come, come inside of me Oh,venha,venha de dentro de mim Feel the sophisticated tendencies of my thoughts Feel the sophisticated tendencies of my thoughts Sinta as tendências sofisticadas dos meus pensamentos Unspoken words circling to be thrown into disorder Unspoken words circling to be thrown into disorder Palavras não ditas circulando para serem jogadas na des "eaving a patron of insanity "eaving a patron of insanity Deixando um patrono de insanidade Carved into stone, not to be forgotten Carved into stone, not to be forgotten Esculpida na parede,para não ser esquecida To collide because of my nakedness To collide because of my nakedness Para colidir por causa da minha nudez The all embracing frailty I never knew The all embracing frailty I never knew A fragilidade que abraça tudo eu nunca conheci Evokes a sphere of fallacies Evokes a sphere of fallacies Envoque uma esfera de falácia "ike a spiral down, down to deep tunnels of despair "ike a spiral down, down to deep tunnels of despair Como uma espiral descendo,descendo para os profundos túneis do desespero