Ladies, let me tell you about myself Ladies, let me tell you about myself Damas, deixe-me falar sobre mim I got a dick for a brain I got a dick for a brain Eu tenho um pau para um cérebro And my brain is gonna sell my ass to you And my brain is gonna sell my ass to you E meu cérebro vai vender minha bunda pra vocês Now i'm ok, but in time i'll find i'm stuck Now i'm ok, but in time i'll find i'm stuck Agora estou OK, mas em cima da hora vou descobrir que estou enrolado 'cause she wants love, and i still want to fuck 'cause she wants love, and i still want to fuck Porque ela quer amar, e eu ainda quero trepar Now that i'm ashamed, it burns Now that i'm ashamed, it burns Agora que estou envergonhado, isso queima But the weight is off But the weight is off Mas me livrei do peso Now that you're out of the way Now that you're out of the way Agora que você está fora do caminho I turn and i can walk I turn and i can walk Eu viro e posso andar You showed no sympathy, my love You showed no sympathy, my love Você não mostrou simpatia, meu amor And this was no place for you and me to walk alone And this was no place for you and me to walk alone E este não era o lugar para nós dois andarmos sozinhos. On my grave, am i ok? On my grave, am i ok? Em cima da minha cova, estou bem? I'm sure i'm not I'm sure i'm not Claro que não estou Ladies let me tell you about my love Ladies let me tell you about my love Damas, deixe-me falar sobre meu amor She kept giving me more She kept giving me more Ela me fazia dar cada vez mais But it wasn't enough But it wasn't enough Mas não era suficiente So understand So understand Então entenda Now that i come to you Now that i come to you Agora, volto-me para vocês To understand my little self To understand my little self Para entender meu pequeno eu To understand my little self To understand my little self Para entender meu pequeno eu And baby you be sweet And baby you be sweet E querida, seja doce.