Woah, it's me Woah, it's me Woah, soy yo But I've been dyin' But I've been dyin' Pero he estado muriendo Got to get that monkey Got to get that monkey Tengo que conseguir ese mono Off my back Off my back De mi espalda Fortune teller look into my eyeballs Fortune teller look into my eyeballs Adivina mirarme a los ojos The wrinkles on her face about to crack The wrinkles on her face about to crack Las arrugas en su rostro a punto de quebrarse She said, "You best believe it, you ain't goin' nowhere, She said, "You best believe it, you ain't goin' nowhere, Ella dijo:-Será mejor que lo creas, no vas a ninguna parte, Unless you get that monkey off your back" Unless you get that monkey off your back" A menos que usted consigue ese mono de la espalda " Well, I make believe the devil made me do it Well, I make believe the devil made me do it Bueno, yo creo que el diablo me obligó a hacerlo I was the evil leader of the pack I was the evil leader of the pack Yo era el líder del mal del envase You best believe I had it all and then I blew it You best believe I had it all and then I blew it La mejor creo que lo tenía todo y luego lo hizo estallar Feedin' that fuckin' monkey on my back Feedin' that fuckin' monkey on my back ese maldito Feedin "mono en la espalda If you put it in a spoon then I won't do it If you put it in a spoon then I won't do it Si lo pones en una cuchara, yo no lo haré Some timbers made my house was just a shack Some timbers made my house was just a shack Algunas maderas hizo que mi casa era una choza And then you draw the line And then you draw the line Y luego está el límite When all your friends are dyin' When all your friends are dyin' Cuando todos tus amigos están muriendo You got to get that monkey off your back You got to get that monkey off your back Tienes que conseguir que el mono de la espalda Crystal ball is where you chase the dragons Crystal ball is where you chase the dragons bola de cristal es donde te persiguen los dragones She said now, "Bring me home his head inside a sack" She said now, "Bring me home his head inside a sack" Ella dijo que ahora ", llévame a casa con la cabeza dentro de un saco" But now you're find your crystal balls are draggin' But now you're find your crystal balls are draggin' Pero ahora estás encontrar las bolas de cristal son Draggin ' Got to get that monkey off your back Got to get that monkey off your back Tengo que conseguir ese mono de la espalda