I kept the right ones out I kept the right ones out Seguí las correctas Out And let the wrong ones in And let the wrong ones in Y que los equivocados en Had an angel of mercy to see me through all my sins Had an angel of mercy to see me through all my sins Tenía un ángel de misericordia para verme a través de todos mis pecados There were times in my life There were times in my life Hubo momentos en mi vida When I was goin' insane When I was goin' insane Cuando yo era goin 'insane Tryin' to walk through Tryin' to walk through Tratando de caminar a través de The pain The pain El dolor When I lost my grip When I lost my grip Cuando perdí mi agarre And I hit the floor And I hit the floor Y me cayó al suelo Yeah, I thought I could leave, but couldn't get out the door Yeah, I thought I could leave, but couldn't get out the door Sí, pensé que podía irse, pero no pudo salir por la puerta I was so sick and tired I was so sick and tired Yo estaba tan enfermo y cansado Of a livin' a lie Of a livin' a lie De Livin 'A Lie I was wishin' that I I was wishin' that I Yo estaba Wishin 'que Would die Would die Moriría It's amazing It's amazing Es increíble With the blink of an eye, you finally see the light With the blink of an eye, you finally see the light Con un abrir y cerrar de ojos, por fin ve la luz It's amazing It's amazing Es increíble When the moment arrives that you know you'll be alright When the moment arrives that you know you'll be alright Cuando llega el momento de que usted sabe que va a estar bien It's amazing It's amazing Es increíble And I'm sayin' a prayer for the desperate hearts tonight And I'm sayin' a prayer for the desperate hearts tonight Y yo soy un sayin 'oración por los corazones desesperados esta noche That one last shot's a permanent vacation That one last shot's a permanent vacation Que una última oportunidad de unas vacaciones permanentes And how high can you fly with broken wings? And how high can you fly with broken wings? Y qué tan alto puede volar con las alas rotas? Life's a journey, not a destination Life's a journey, not a destination La vida es un viaje, no un destino And I just can't tell just what tomorrow brings And I just can't tell just what tomorrow brings Y yo no puedo decirle exactamente lo que trae mañana You have to learn to crawl You have to learn to crawl Tienes que aprender a gatear Before you learn to walk Before you learn to walk Antes de aprender a caminar But I just couldn't listen to all that righteous talk But I just couldn't listen to all that righteous talk Pero yo no podía escuchar hablar todo lo que justos I was out on the street, I was out on the street, Yo estaba en la calle, Just a tryin' to survive Just a tryin' to survive Just a tryin 'para sobrevivir Scratchin' to stay alive Scratchin' to stay alive Scratchin 'para seguir vivo It's amazing It's amazing Es increíble With the blink of an eye, you finally see the light With the blink of an eye, you finally see the light Con un abrir y cerrar de ojos, por fin ve la luz It's amazing It's amazing Es increíble When the moment arrives that you know you'll be alright When the moment arrives that you know you'll be alright Cuando llega el momento de que usted sabe que va a estar bien It's amazing It's amazing Es increíble And I'm sayin' a prayer for the desperate hearts tonight. And I'm sayin' a prayer for the desperate hearts tonight. Y yo soy un sayin 'oración por la noche desesperada corazones. Desperate hearts Desperate hearts Desperate hearts Desperate hearts Did you wanna see without and give it out now Did you wanna see without and give it out now Oh, oh Oh, oh Yeah, yeah Yeah, yeah Oh yeah, yeah ya-ka-kow, ya-ka-ka-ka-kow Oh yeah, yeah ya-ka-kow, ya-ka-ka-ka-kow Oh, it's amazing Oh, it's amazing So, from all of us at Aerosmith So, from all of us at Aerosmith To all of you, wherever you are To all of you, wherever you are Remember, the light at the end of the tunnel Remember, the light at the end of the tunnel May be you May be you Goodnight Goodnight