O tio, eu fui pra escola dominical domingo, O tio, eu fui pra escola dominical domingo, Tío, me fui a la escuela dominical el domingo, e eu aprendi uma musica muito bonita, e eu aprendi uma musica muito bonita, y me enteré de una música muy hermosa, eu vou cantar pro senhor dormir ta, ouve só eu vou cantar pro senhor dormir ta, ouve só Te voy a cantar a dormir ta pro, se escucha sólo Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, Pedro, Tiago e Joao no barquinho Pedro, Tiago e Joao no barquinho Pedro, Santiago y Juan en el barco no mar da galil.... ahhhhh no mar da galil.... ahhhhh el Mar de Galilea .... ahhhhh Ué quem dormiu foi ela, acorda querida, Ué quem dormiu foi ela, acorda querida, ¿No que estaba dormido se despierta cariño, não é hora de dormir não, agora é hora de dançar não é hora de dormir não, agora é hora de dançar no hay tiempo para dormir, ahora es el momento de la danza pro Senhor Jesus pro Senhor Jesus por el Señor Jesús Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Tiago e Joao no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, no mar da Galiléia no mar da Galiléia el Mar de Galilea Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jugado la red, pero el pescado capturado Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jugado la red, pero el pescado capturado Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jugado la red, pero el pescado capturado no mar da Galiléia, no mar da Galiléia no mar da Galiléia, no mar da Galiléia el Mar de Galilea, el Mar de Galilea no mar da Galiléia no mar da Galiléia el Mar de Galilea A Cristo dai louvor com todo ser A Cristo dai louvor com todo ser La alabanza de Cristo sea con todos dan com todo o corpo a Cristo dai louvor com todo o corpo a Cristo dai louvor con todo el cuerpo de Cristo alabar com as mãos e os pés, a cabeça e a voz com as mãos e os pés, a cabeça e a voz manos y pies, cabeza y voz com seu corpo dai louvor, com a mão com seu corpo dai louvor, com a mão Alabe a su cuerpo, su mano num braço só... num braço só... un solo brazo ... A Cristo dai louvor com todo ser A Cristo dai louvor com todo ser La alabanza de Cristo sea con todos dan com todo o corpo a Cristo dai louvor com todo o corpo a Cristo dai louvor con todo el cuerpo de Cristo alabar com as mãos e os pés, a cabeça e a voz com as mãos e os pés, a cabeça e a voz manos y pies, cabeza y voz com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão Alabar a su cuerpo con la mano, otra mano Joga o dedinho pro alto e aponta para o céu Joga o dedinho pro alto e aponta para o céu Jugar el dedo en alto y señala hacia el cielo é do céu que vem o socorro meu irmão é do céu que vem o socorro meu irmão el cielo es la ayuda que viene a mi hermano A Cristo dai louvor com todo ser A Cristo dai louvor com todo ser La alabanza de Cristo sea con todos dan com todo o corpo a Cristo dai louvor com todo o corpo a Cristo dai louvor con todo el cuerpo de Cristo alabar com as mãos e os pés, a cabeça e a voz com as mãos e os pés, a cabeça e a voz manos y pies, cabeza y voz com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão Alabar a su cuerpo con la mano, otra mano com o pé, agora eu quero ver, é só um pé com o pé, agora eu quero ver, é só um pé con el pie, ahora quiero ver, sólo un pie A Cristo dai louvor com todo ser A Cristo dai louvor com todo ser La alabanza de Cristo sea con todos dan com todo o corpo a Cristo dai louvor com todo o corpo a Cristo dai louvor con todo el cuerpo de Cristo alabar com as mãos e os pés, a cabeça e a voz com as mãos e os pés, a cabeça e a voz manos y pies, cabeza y voz com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão Alabar a su cuerpo con la mano, otra mano com o pé, outro pé, isso mexe os dois pezinhos com o pé, outro pé, isso mexe os dois pezinhos con el pie pies, otros, se mueve los dos pies junto com os dois bracinhos junto com os dois bracinhos junto con los dos pequeños brazos A Cristo dai louvor com todo ser A Cristo dai louvor com todo ser La alabanza de Cristo sea con todos dan com todo o corpo a Cristo dai louvor com todo o corpo a Cristo dai louvor con todo el cuerpo de Cristo alabar com as mãos e os pés, a cabeça e a voz com as mãos e os pés, a cabeça e a voz manos y pies, cabeza y voz com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão com seu corpo dai louvor, com a mão, outra mão Alabar a su cuerpo con la mano, otra mano com o pé, outro pé, a cabeça com o pé, outro pé, a cabeça con el pie, otro pie, la cabeza mexe o corpo todo... mexe o corpo todo... mover todo el cuerpo ... Você é livre pra louvar ao Senhor com seu corpo, Você é livre pra louvar ao Senhor com seu corpo, Usted es libre de alabar a Dios con su cuerpo, mas com moderação irmão, vigia... mas com moderação irmão, vigia... hermano, pero con moderación, ver ... Pedro, Tiago e João no barquinho, Pedro, Tiago e João no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, Pedro, Tiago e João no barquinho, Pedro, Tiago e João no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, Pedro, Tiago e João no barquinho, Pedro, Tiago e João no barquinho, Pedro, Santiago y Juan en el barco, no mar da Galiléia no mar da Galiléia el Mar de Galilea Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jugado la red, pero el pescado capturado Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jugado la red, pero el pescado capturado Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jogaram a rede, mas não pegaram peixe Jugado la red, pero el pescado capturado no mar da Galiléia, no mar da Galiléia no mar da Galiléia, no mar da Galiléia el Mar de Galilea, el Mar de Galilea Jesus mandou que jogassem de novo Jesus mandou que jogassem de novo Jesús les dijo de volver a jugar Jesus mandou que jogassem de novo Jesus mandou que jogassem de novo Jesús les dijo de volver a jugar Jesus mandou que jogassem de novo Jesus mandou que jogassem de novo Jesús les dijo de volver a jugar no mar da Galiléia no mar da Galiléia el Mar de Galilea Puxaram a rede cheia de peixinhos Puxaram a rede cheia de peixinhos Sacaron a la red con los peces Puxaram a rede cheia de peixinhos Puxaram a rede cheia de peixinhos Sacaron a la red con los peces Puxaram a rede cheia de peixinhos Puxaram a rede cheia de peixinhos Sacaron a la red con los peces no mar da Galiléia, no mar da Galiléia no mar da Galiléia, no mar da Galiléia el Mar de Galilea, el Mar de Galilea no mar da Galiléia no mar da Galiléia el Mar de Galilea