Some say I'll be better without you Some say I'll be better without you Alguns dizem que eu ficarei melhor sem você, But they don't know you like I do But they don't know you like I do Mas, eles não te conhecem como eu, Or at least the sides I thought I knew Or at least the sides I thought I knew Ou pelo menos como eu achava que conhecia. I can't bear this time I can't bear this time Eu não posso suportar esse tempo It drags on as I lose my mind It drags on as I lose my mind Ele se arrasta enquanto eu perco a cabeça Reminded by things I find Reminded by things I find Lembrado pelas coisas que eu encontrei Like notes and clothes you left behind Like notes and clothes you left behind Como notas e roupas que você deixou para trás Wake me up, wake me up when all is done Wake me up, wake me up when all is done Me acorde, me acorde quando tudo acabar I wont rise until this battle's won I wont rise until this battle's won Eu não me levantarei até que esta batalha esteja ganha My dignity's become undone My dignity's become undone Minha dignidade se desfez But I won't go But I won't go Mas eu não irei I can't do it on my own I can't do it on my own Eu não posso fazer isso sozinha, If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? I'm willing to take the risk I'm willing to take the risk Estou disposta a assumir o risco I won't go I won't go Eu não irei I can't do it on my own I can't do it on my own Eu não posso fazer isso sozinha, If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? I'm willing to take the risk I'm willing to take the risk Estou disposta a assumir o risco So petrified, I'm so scared to step into this ride So petrified, I'm so scared to step into this ride Petrificada, estou muito assustada para entrar nessa viagem What if I lose my heart and fail declined? What if I lose my heart and fail declined? E se eu perder meu coração e declinar? I won't forgive me if I give up trying I won't forgive me if I give up trying Eu não me perdoarei se eu desistir de tentar I heard his voice today I heard his voice today Eu ouvi a voz dele hoje I didn't know a single word he said I didn't know a single word he said Eu não sei uma única palavra do que ele disse Not one resemblance to the man I met Not one resemblance to the man I met Nenhuma semelhança com o homem que eu conheci Just a vacant broken boy instead Just a vacant broken boy instead Ao invés disso, apenas um garoto vago quebrado But I won't go But I won't go Mas eu não irei I can't do it on my own I can't do it on my own Eu não posso fazer isso sozinha If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? I'm willing to take the risk I'm willing to take the risk Estou disposta a assumir o risco I won't go I won't go Eu não irei I can't do it on my own I can't do it on my own Eu não posso fazer isso sozinha, If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? I, I'm willing to take the risk I, I'm willing to take the risk Estou disposta a assumir o risco There will be times There will be times Haverá momentos We'll try and give it up We'll try and give it up Que nós tentaremos e desistiremos Bursting at the seams, no doubt Bursting at the seams, no doubt Arrebentando as costuras, sem dúvida We'll almost fall apart, then burn the pieces We'll almost fall apart, then burn the pieces Nós quase desmoronamos, então queimamos as peças To watch them turn to dust To watch them turn to dust Para vê-las virarem pó But nothing will ever taint us But nothing will ever taint us Mas nada nunca vai nos contaminar I won't go I won't go Eu não irei I can't do it on my own I can't do it on my own Eu não posso fazer isso sozinha If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? I'm willing to take the risk I'm willing to take the risk Estou disposta a assumir o risco I won't go I won't go Eu não irei I can't do it on my own I can't do it on my own Eu não posso fazer isso sozinha, If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? I am willing to take the risk I am willing to take the risk Estou disposta a assumir o risco Will he, will he still remember me? Will he, will he still remember me? Ele vai, ele vai lembrar de mim? Will he still love me even when he's free? Will he still love me even when he's free? Ele ainda me amará, mesmo quando for livre? Or will he go back to the place where he would chose the poison over me? Or will he go back to the place where he would chose the poison over me? Ou ele voltará ao lugar onde ele escolheu o veneno além de mim? When we spoke yesterday When we spoke yesterday Quando nos nos falamos ontem You said to hold my breath, to sit and wait You said to hold my breath, to sit and wait Você disse para prender a minha respiração... sentar e esperar I'll be home so soon, I won't be late I'll be home so soon, I won't be late Eu estarei em casa logo, eu não me atrasarei He won't go He won't go Ele não irá He can't do it on his own He can't do it on his own Ele não pode fazer isso sozinho If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? He's willing to take the risk He's willing to take the risk Ele está disposto a assumir o risco So I won't go So I won't go Então, eu não irei He can't do it on his own He can't do it on his own Ele não pode fazer isso sozinho, If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? We're willing to take the risk We're willing to take the risk Nós estamos disposta a assumir o risco 'Cause he won't go 'Cause he won't go Porque ele não irá He can't do it on his own He can't do it on his own Ele não pode fazer isso sozinho, If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? We're willing to take the risk We're willing to take the risk Nós estamos dispostos a assumir o risco I won't go I won't go Eu não irei I can't do it on my own I can't do it on my own Eu não posso fazer isso sozinha, If this ain't love, then what is? If this ain't love, then what is? Se isto não for amor, então o que é? I'm willing to take the risk I'm willing to take the risk Estou disposta a assumir o risco