×
Original Espanhol Corrigir

Chasing Pavements

Busca Impossível

I've made up my mind I've made up my mind Eu já me decidi Don't need to think it over Don't need to think it over Não preciso mais pensar nisso If I'm wrong I am right If I'm wrong I am right Se estiver errada, estou certa Don't need to look no further Don't need to look no further Não é preciso procurar mais This ain't lust This ain't lust Isto não é luxúria I know this is love but I know this is love but Sei que é amor mas If I tell the world If I tell the world Se eu dissesse ao mundo I'll never say enough I'll never say enough Eu não diria o bastante 'Cause it was not said to you 'Cause it was not said to you Por que não foi dito a você And that's exactly what I need to do And that's exactly what I need to do E é exatamente o que preciso fazer If I'm end up with you If I'm end up with you Se eu estiver amando você Should I give up Should I give up Eu devo desistir Or should I just keep chasing pavements? Or should I just keep chasing pavements? Ou devo apenas continuar nessa busca impossível? Even if it leads nowhere Even if it leads nowhere Mesmo se ela me conduzir a lugar nenhum, Or would it be a waste? Or would it be a waste? Seria um desperdício? Even if I knew my place Even if I knew my place Mesmo que eu conheça meu lugar, Should I leave it there? Should I leave it there? Devo deixá-lo? Should I give up, Should I give up, Eu devo desistir, Or should I just keep chasing pavements? Or should I just keep chasing pavements? Ou devo apenas continuar nessa busca impossível? Even if it leads nowhere Even if it leads nowhere Mesmo se ela conduzir a nenhum lugar I build myself up I build myself up Eu poderia me recompor And fly around in circles And fly around in circles E voaria em circulos Wait then as my heart drops Wait then as my heart drops Esperando enquanto meu coração se esvai And my back begins to tingle And my back begins to tingle E minhas costas doem Finally could this be it? Finally could this be it? Finalmente isso poderia se resumir nisso? Should I give up Should I give up Eu devo desistir, Or should I just keep chasing pavements? Or should I just keep chasing pavements? Ou devo apenas continuar nessa busca impossível? Even if it leads nowhere Even if it leads nowhere Mesmo se ela me conduzir a lugar nenhumr, Or would it be a waste? Or would it be a waste? Seria um desperdício? Even if I knew my place should I leave it there? Even if I knew my place should I leave it there? Mesmo se eu conhecer meu lugar, devo deixá-lo? Should I give up, Should I give up, Eu devo desistir, Or should I just keep chasing pavements? Or should I just keep chasing pavements? Ou devo apenas continuar nessa busca impossível? Even if it leads nowhere Even if it leads nowhere Mesmo se ela conduzir a lugar nenhum Should I give up Should I give up Eu devo desistir, Or should I just keep chasing pavements? Or should I just keep chasing pavements? Ou devo apenas continuar nessa busca impossível? Even if it leads nowhere Even if it leads nowhere Mesmo se ela me conduzir a lugar nenhum, Or would it be a waste? Or would it be a waste? Seria um desperdício? Even if I knew my place should I leave it there? Even if I knew my place should I leave it there? Mesmo se eu conhecer meu lugar, devo deixá-lo? Should I give up, Should I give up, Eu devo desistir, Or should I just keep chasing pavements? Or should I just keep chasing pavements? Ou devo apenas continuar nessa busca impossível? Even if it leads nowhere Even if it leads nowhere Mesmo se ela conduzir a lugar nenhum

Composição: Adele





Mais tocadas

Ouvir Adele Ouvir