Twenty-five years and my life is still Twenty-five years and my life is still Vinte e cinco anos e minha vida ainda é I'm trying to get up that great big hill of hope I'm trying to get up that great big hill of hope Eu estou tentando subir aquela grande montanha da esperança For a destination For a destination Para um destino I realized quickly when I knew I should I realized quickly when I knew I should Eu percebi rapidamente quando eu soube que deveria That the world was made up for this That the world was made up for this Que o mundo foi feito para este Brotherhood of man Brotherhood of man Irmandade do homem For whatever that means For whatever that means Para que isso significa And so I cry sometimes when I'm lying in bed And so I cry sometimes when I'm lying in bed E então eu choro às vezes quando estou deitada na cama Just to get it all out what's in my head Just to get it all out what's in my head Só para me livrar de tudo o que está na minha cabeça And I, I am feeling a little peculiar And I, I am feeling a little peculiar E eu, eu estou me sentindo um pouco peculiar And so I wake in the morning and I step outside And so I wake in the morning and I step outside E então eu acordo de manhã e saio lá para fora And I take deep breath And I take deep breath E eu tomo um fôlego profundo And I get real high And I get real high E eu fico muito alta And I scream from the top of my lungs And I scream from the top of my lungs E eu grito do alto de meus pulmões What's going on? What's going on? O que está acontecendo? And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea E eu canto hey-yeah-yeah-eah, eah hey yea yea I said hey! what's goin' on? I said hey! what's goin' on? Eu disse: hey! o que está acontecendo? And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea E eu canto hey-yeah-yeah-eah, eah hey yea yea I said hey! what's going on? I said hey! what's going on? Eu disse: hey! o que está acontecendo? And I try, oh my God do I try And I try, oh my God do I try E eu tento, oh meu Deus como eu tento I try all the time I try all the time Tento o tempo todo In this institution In this institution Nesta instituição And I pray, oh my God do I pray And I pray, oh my God do I pray E eu rezo, oh meu Deus eu rezo I pray every single day I pray every single day Rezo todos os dias For a revolution For a revolution Para uma revolução And so I wake in the morning and I step outside And so I wake in the morning and I step outside E então eu acordo de manhã e saio lá para fora And I take deep breath And I take deep breath E eu tomo um fôlego profundo And I get real high And I get real high E eu fico muito alta And I scream from the top of my lungs And I scream from the top of my lungs E eu grito do alto de meus pulmões What's going on? What's going on? O que está acontecendo? And so I cry sometimes when I'm lying in bed And so I cry sometimes when I'm lying in bed E então eu choro às vezes quando estou deitada na cama Just to get it all out what's in my head Just to get it all out what's in my head Só para me livrar de tudo o que está na minha cabeça And I scream What's going on And I scream What's going on E eu grito O que está acontecendo And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea E eu canto hey-yeah-yeah-eah, eah hey yea yea I said hey! what's goin' on? I said hey! what's goin' on? Eu disse: hey! o que está acontecendo? And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea And I sing hey-yeah-yea-eah, eah hey yea yea E eu canto hey-yeah-yeah-eah, eah hey yea yea I said hey! what's going on? I said hey! what's going on? Eu disse: hey! o que está acontecendo? Twenty-five years of my life is still Twenty-five years of my life is still Vinte e cinco anos da minha vida ainda é I'm trying to get up that great big hill of hope I'm trying to get up that great big hill of hope Eu estou tentando subir aquela grande montanha da esperança For a destination For a destination Para um destino