×

If I Had You

Si te tuviera

So I got my boots on, So I got my boots on, Así que me las botas puestas, Got the right amount of leather Got the right amount of leather Tiene la cantidad correcta de cuero And I'm doing me up with a black coloured liner And I'm doing me up with a black coloured liner Y me estoy haciendo con un forro de color negro And I'm working my strut but I know it don't matter And I'm working my strut but I know it don't matter Y estoy trabajando mi puntal, pero sé que no importa All we need in this world is some love All we need in this world is some love Todo lo que necesitamos en este mundo es un poco de amor There's a thin line between the dark side, There's a thin line between the dark side, Hay una delgada línea entre el lado oscuro, And the light side, baby tonight And the light side, baby tonight Y el lado de la luz, esta noche bebé It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it Es una lucha tengo estruendo, tryin'a encontrarlo [Chorus:] [Chorus:] [Estribillo:] But if I had you, But if I had you, Pero si lo tuviera, That would be the only thing I'd ever need That would be the only thing I'd ever need Esa sería la única cosa que siempre había necesidad de Yeah if I had you, Yeah if I had you, Sí, si lo tuviera, Then money, fame and fortune never could compete Then money, fame and fortune never could compete Entonces nunca dinero, la fama y la fortuna puede competir If I had you, If I had you, Si te tuviera, Life would be a party, it'd be ecstasy Life would be a party, it'd be ecstasy La vida sería una de las partes, sería el éxtasis Yeah, if I had you Yeah, if I had you Sí, si te hubiera You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you Usted y-y-y-y-te y-y-y-y-y-te y-y-y-y-y-que If I had you If I had you Si te tuviera From New York to LA getting high rock and rolling From New York to LA getting high rock and rolling Desde Nueva York a Los Ángeles conseguir alta roca y rodar Get a room trash it up 'til it's ten in the morning Get a room trash it up 'til it's ten in the morning Conseguir una habitación que hasta la basura 'hasta que las diez de la mañana Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati's Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati's Chicas con tacones stripper, chicos rodando en Maserati What they need in this world is some love What they need in this world is some love Lo que necesitamos en este mundo es un poco de amor There's a thin line between the wild time, There's a thin line between the wild time, Hay una delgada línea entre el tiempo salvaje, And a flat-line, baby tonight And a flat-line, baby tonight Y una línea plana, baby esta noche It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it Es una lucha tengo estruendo, tryin'a encontrarlo [Chorus:] [Chorus:] [Estribillo:] But if I had you, But if I had you, Pero si lo tuviera, That would be the only thing I'd ever need That would be the only thing I'd ever need Esa sería la única cosa que siempre había necesidad de Yeah if I had you, Yeah if I had you, Sí, si lo tuviera, Then money, fame and fortune never could compete Then money, fame and fortune never could compete Entonces nunca dinero, la fama y la fortuna puede competir If I had you, If I had you, Si te tuviera, Life would be a party, it'd be ecstasy Life would be a party, it'd be ecstasy La vida sería una de las partes, sería el éxtasis Yeah, if I had you Yeah, if I had you Sí, si te hubiera You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you Usted y-y-y-y-te y-y-y-y-y-te y-y-y-y-y-que If I had-- If I had-- Si yo tuviera - The flashing of the lights The flashing of the lights El parpadeo de las luces It might feel so good It might feel so good Puede ser que sienta tan bien But I got you stuck on my mind, yeah But I got you stuck on my mind, yeah Pero tengo que pegado en mi mente, sí The flashing and the stage, it might get me high The flashing and the stage, it might get me high El parpadeo y el escenario, es posible que me de alta But it don't mean a thing tonight But it don't mean a thing tonight Pero no me refiero a una cosa esta noche That would be the only thing I'd ever need That would be the only thing I'd ever need Esa sería la única cosa que siempre había necesidad de Yeah if I had you, Yeah if I had you, Sí, si lo tuviera, Then money, fame and fortune never could compete Then money, fame and fortune never could compete Entonces nunca dinero, la fama y la fortuna puede competir If I had you, If I had you, Si te tuviera, Life would be a party it'd be ecstasy Life would be a party it'd be ecstasy La vida sería un partido que sería el éxtasis Yeah if I had you Yeah if I had you Sí, si lo tuviera You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you Usted y-y-y-y-te y-y-y-y-y-te y-y-y-y-y-que If I had you If I had you Si te tuviera That would be the only thing I'd ever need That would be the only thing I'd ever need Esa sería la única cosa que siempre había necesidad de Yeah if I had you, Yeah if I had you, Sí, si lo tuviera, Then money, fame and fortune never could compete Then money, fame and fortune never could compete Entonces nunca dinero, la fama y la fortuna puede competir (Never could compete with you) (Never could compete with you) (Nunca podría competir con usted) If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy Si te tuviera, la vida sería una de las partes, sería el éxtasis (It'd be ecstasy with you) (It'd be ecstasy with you) (Sería el éxtasis con usted) Yeah if I had you Yeah if I had you Sí, si lo tuviera You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you Usted y-y-y-y-te y-y-y-y-y-te y-y-y-y-y-que If I had you. If I had you. Si te tuviera.






Mais tocadas

Ouvir Adam Lambert Ouvir