Now the Bible tells the story 'bout Adam's rib Now the Bible tells the story 'bout Adam's rib Ahora la Biblia dice "la historia combate la costilla de Adán How the Lord made a woman for companionship How the Lord made a woman for companionship Cómo el Señor hizo una mujer de compañía The first thing she did The first thing she did Lo primero que hizo Was take a bite of that forbidden fruit Was take a bite of that forbidden fruit Se toma un bocado de ese fruto prohibido I guess we'll be paying 'till the end of time I guess we'll be paying 'till the end of time Supongo que tendrás que pagar "hasta el final de los tiempos At least that's how it is with that woman of mine At least that's how it is with that woman of mine Al menos eso es lo que pasa con esa mujer de las minas Oh Lord, I think I want my rib back Oh Lord, I think I want my rib back Oh Señor, yo creo que mi costilla atrás Now this is wrong and baby that aint right Now this is wrong and baby that aint right Ahora bien, esto está mal y el bebé que no está bien I'm workin' tryin' to please I'm workin' tryin' to please Estoy trabajando tryin 'a favor That woman day and night That woman day and night Ese día la mujer y la noche She's never satisfied although I try She's never satisfied although I try Ella nunca está satisfecho a pesar de que intento And do the best that I can And do the best that I can Y hacer lo mejor que puedo This has gotta change or honey I'm gonna leave This has gotta change or honey I'm gonna leave Esto tiene que cambiar o miel que voy a dejar I won't let evolution make a monkey out of me I won't let evolution make a monkey out of me No voy a dejar que la evolución de un mono de mí Oh Lord, I think I want my rib back Oh Lord, I think I want my rib back Oh Señor, yo creo que mi costilla atrás There's a hole in my wallet There's a hole in my wallet Hay un agujero en mi cartera And a pain in my side And a pain in my side Y un dolor en el costado Ever since I made that girl my blushing bride Ever since I made that girl my blushing bride Desde que hice a esa chica a mi novia ruborizada Her daddy calls her angel Her daddy calls her angel Su padre llama a su ángel And her momma calls us three times a night And her momma calls us three times a night Y su mamá nos llama tres veces por noche Her cousins on my sofa Her cousins on my sofa Sus primos en mi sofá Her sister's got my car Her sister's got my car Su hermana tiene mi coche Her brothers drink my liquor Her brothers drink my liquor Sus hermanos beber mi licor Like my house was a bar Like my house was a bar Al igual que mi casa era un bar Oh Lord, I think I want my rib back Oh Lord, I think I want my rib back Oh Señor, yo creo que mi costilla atrás