When I walk When I walk Quando eu ando A thousand miles from home A thousand miles from home A milhares de quilômetros de casa And when I've lost And when I've lost E quando eu perdi All I used to know All I used to know Tudo o que eu costumava conhecer It seems that I've got nothing left It seems that I've got nothing left Parece que eu não tenho nada I find that I'm undone I find that I'm undone Eu acho que eu estou desfeita You are here to break me You are here to break me Você está aqui para me quebrar And you've only just begun And you've only just begun E você apenas começou With open arms With open arms De braços abertos You came running so far You came running so far Você veio correndo até agora To show who you are and who I am To show who you are and who I am Para mostrar quem você é e quem sou eu Only you can change a heart Only you can change a heart Só você pode mudar um coração Like a shooting star Like a shooting star Como uma estrela cadente You soar through the darkest of nights You soar through the darkest of nights Você soar meio a mais escura das noites To catch my eyes and guide me to the father's arms To catch my eyes and guide me to the father's arms Para pegar os meus olhos e me guiar aos braços do pai When I wonder When I wonder Quando eu me pergunto Where you're leading me Where you're leading me Onde você está me levando With no direction With no direction Sem direção Walking aimlessly Walking aimlessly Andando sem rumo Still you're ever faithful Still you're ever faithful Ainda assim você está sempre fiel Still you're ever strong Still you're ever strong Ainda assim você está sempre forte Now I can call you father Now I can call you father Agora eu posso te chamam pai You're calling me back home You're calling me back home Você está me chamando de volta para casa With open arms With open arms De braços abertos You came running so far You came running so far Você veio correndo até agora To show who you are and who I am To show who you are and who I am Para mostrar quem você é e quem sou eu Only you can change a heart Only you can change a heart Só você pode mudar um coração Like a shooting star Like a shooting star Como uma estrela cadente You soar through the darkest of nights You soar through the darkest of nights Você soar meio a mais escura das noites To catch my eyes and guide me to the father's arms To catch my eyes and guide me to the father's arms Para pegar os meus olhos e me guiar aos braços do pai You're arms they're always wrapped around me You're arms they're always wrapped around me Você está armas, eles estão sempre envolvidos em torno de mim You're arms they'll never cease to hold me You're arms they'll never cease to hold me Você está armas que nunca deixam de me segurar Hold Me Hold Me Manter - me With open arms With open arms De braços abertos You came running so far You came running so far Você veio correndo até agora To show who you are and who I am To show who you are and who I am Para mostrar quem você é e quem sou eu Only you can change a heart Only you can change a heart Só você pode mudar um coração Like a shooting star Like a shooting star Como uma estrela cadente You soar through the darkest of nights You soar through the darkest of nights Você soar meio a mais escura das noites With open arms With open arms De braços abertos You came running so far You came running so far Você veio correndo até agora To show who you are and who I am To show who you are and who I am Para mostrar quem você é e quem sou eu Only you can change a heart Only you can change a heart Só você pode mudar um coração Like a shooting star Like a shooting star Como uma estrela cadente You soar through the darkest of nights You soar through the darkest of nights Você soar meio a mais escura das noites To catch my eyes and guide me to the father's arms To catch my eyes and guide me to the father's arms Para pegar os meus olhos e me guiar aos braços do pai