You're working in bars You're working in bars Trabajas en bares, Riding in cars Riding in cars viajas en coches Never gonna give it for free Never gonna give it for free Nunca vas a darlo gratis Your apartment with a view Your apartment with a view Tu apartamento con vistas a On the finest avenue On the finest avenue la mejor avenida Looking at your beat on the street Looking at your beat on the street Observando tu ronda en la calle You're always pushing, shoving You're always pushing, shoving Siempre andas empujando, avasallando, Satisfied with nothing Satisfied with nothing nada te satisface You bitch, you must be getting old You bitch, you must be getting old So bruja, debes de estar envejeciendo So stop your love on the road So stop your love on the road Así que abandona tu vida en la carretera All your digging for gold All your digging for gold Todos tus coqueteos interesados You make me wonder You make me wonder Me haces preguntarme Yes I wonder, I wonder Yes I wonder, I wonder Si, me pregunto, me pregunto Honey, whaddya do for money? Honey, whaddya do for money? Cariño, qué haces por dinero? Honey, whaddya do for money? Honey, whaddya do for money? Cariño, qué haces por dinero? Where you get your kicks? Where you get your kicks? Dónde obtienes tus placeres? You're loving on the take You're loving on the take Amas al mejor postor And you're always on the make And you're always on the make y siempre buscas tu provecho Squeezing all the blood out of men Squeezing all the blood out of men Exprimiendo toda la sangre a los hombres They're all standing in a queue They're all standing in a queue Todos están haciendo cola Just to spend the night with you Just to spend the night with you Tan solo para pasar una noche contigo It's business as usual again It's business as usual again El negocio ha vuelto a la normalidad You're always grabbin', stabbin' You're always grabbin', stabbin' Siempre andas acaparando, apuñalando Trying to get it back in Trying to get it back in intentando volverla a meter But girl you must be getting slow But girl you must be getting slow Pero chica, debes estar perdiendo rapidez So stop your love on the road So stop your love on the road Así que abandona tu vida en la carretera All your digging for gold All your digging for gold Todos tus coqueteos interesados You make me wonder You make me wonder Me haces preguntarme Yes I wonder, yes I wonder Yes I wonder, yes I wonder Si, me pregunto, me pregunto Honey, whaddya do for money? Honey, whaddya do for money? Cariño, qué haces por dinero? Honey, whaddya do for money? Honey, whaddya do for money? Cariño, qué haces por dinero? Yeah, whaddya do for money honey, how you get your kicks? Yeah, whaddya do for money honey, how you get your kicks? Qué haces por dinero?, cariño, cómo obtienes tus placeres? Whaddya do for money honey, how you get your licks? Whaddya do for money honey, how you get your licks? Qué haces por dinero, cómo obtienes tus placeres? Go Go Va Yeow Yeow Yeow Honey, whaddya do for money? Honey, whaddya do for money? Qué harías por dinero, cariño? I said, Honey, whaddya do for money? I said, Honey, whaddya do for money? Yo dije, qué haces por dinero? oh ho honey oh ho honey oh ho cariño Oh honey Oh honey Oh cariño Whaddya do for money? Whaddya do for money? qué haces por dinero? What you gonna do What you gonna do Qué usted va hacer Honey Honey cariño Oh yeah honey Oh yeah honey Oh si cariño Whaddya do for money? Whaddya do for money? qué haces por dinero? What you gonna do? What you gonna do? Qué usted va hacer? Awww, what you gonna do? Awww, what you gonna do? Awww, qué usted va hacer?