Tailored suits, chauffered cars Tailored suits, chauffered cars Ternos elegantes, carros com choffers Fine hotels and big cigars Fine hotels and big cigars Bons hotéis e charutos grandes Up for grabs, up for a price Up for grabs, up for a price Disponíveis, disponíveis por um preço Where the red hot girls keep on dancing through the night Where the red hot girls keep on dancing through the night Onde as garotas fogosas continuam dançando The claim is on you The claim is on you A pretensão está em você The sights are on me The sights are on me as observações estão em mim So what do you do So what do you do E então o que você faz That's guaranteed That's guaranteed isso está garantido? Hey little girl, you want it all Hey little girl, you want it all Ei garotinha, você quer tudo The furs, the diamonds, the painting on the wall The furs, the diamonds, the painting on the wall Os casacos de pele, os diamantes, os quadros na parede Come on, come on, love me for the money Come on, come on, love me for the money Vamos, venha me amar pelo dinheiro Come on, come on, listen to the moneytalk Come on, come on, listen to the moneytalk Vamos, venha, ouça a voz do dinheiro Come on, come on, love me for the money Come on, come on, love me for the money Vamos, venha me amar pelo dinheiro Come on, come on, listen to the moneytalk Come on, come on, listen to the moneytalk Vamos, venha, ouça a voz do dinheiro A French maid, foreign chef A French maid, foreign chef Uma criada francesa, uma estrangeira chefe de cozinha A big house with king size bed A big house with king size bed Uma casa grande com uma cama tamanho grande You've had enough, you ship them out You've had enough, you ship them out Você teve o bastante, você os despediu The dollar's up - down, you'd better buy the pound The dollar's up - down, you'd better buy the pound O dólar sobe, desce - seria melhor você comprar em libra The claim is on you The claim is on you A pretensão está em você The sights are on me The sights are on me as observações estão em mim So what do you do So what do you do E então o que você faz That's guaranteed That's guaranteed isso está garantido? Hey little girl, you broke the laws Hey little girl, you broke the laws Ei garotinha, você viola as leis You hustle, you deal, you steal from us all You hustle, you deal, you steal from us all Você tumultua, você negocia, você rouba tudo de nós Come on, come on, love me for the money Come on, come on, love me for the money Vamos, venha me amar pelo dinheiro Come on, come on, listen to the moneytalk Come on, come on, listen to the moneytalk Vamos, venha, ouça a voz do dinheiro Come on, come on, love me for the money Come on, come on, love me for the money Vamos, venha me amar pelo dinheiro Come on, come on, listen to the moneytalk Come on, come on, listen to the moneytalk Vamos, venha, ouça a voz do dinheiro Moneytalks, yeah, yeah Moneytalks, yeah, yeah A voz do dinheiro,SIM,SIM Money talks, B.S. walks Money talks, B.S. walks A voz do dinheiro, voz Money talks, come on, come on Money talks, come on, come on A voz do dinheiro, vamos, venha Come on, come on, love me for the money Come on, come on, love me for the money Vamos, venha me amar pelo dinheiro Come on, come on, listen to the moneytalk Come on, come on, listen to the moneytalk Vamos, venha, ouça a voz do dinheiro Come on, come on, love me for the money Come on, come on, love me for the money Vamos, venha me amar pelo dinheiro Come on, come on, listen to the moneytalk Come on, come on, listen to the moneytalk Vamos, venha, ouça a voz do dinheiro Moneytalks, moneytalk, talk, talk Moneytalks, moneytalk, talk, talk A voz do dinheiro,a voz do dinheiro,voz,voz Hear it talk Hear it talk aquela voz Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah sim,sim,sim Moneytalks Moneytalks A voz do dinheiro