Living easy, living free Living easy, living free Vida fácil, vida livre Season ticket on a one-way ride Season ticket on a one-way ride Bilhete para viagem sem volta Asking nothing, leave me be Asking nothing, leave me be Não pergunte nada, me deixe ser Taking everything in my stride Taking everything in my stride Tomando tudo em meu caminho Don't need reason, don't need rhyme Don't need reason, don't need rhyme Não preciso de razão, não preciso de rima Ain't nothing I would rather do Ain't nothing I would rather do Não sou nada do que era antes Going down, party time Going down, party time Para baixo, hora da festa My friends are gonna be there too My friends are gonna be there too Meus amigos estarão lá também I'm on the highway to hell I'm on the highway to hell Estou na auto-estrada para o inferno No stop signs, speed limit No stop signs, speed limit Sem placas de pare, sem limite de velocidade Nobody's gonna slow me down Nobody's gonna slow me down Ninguém pode me parar Like a wheel, gonna spin it Like a wheel, gonna spin it Como uma roda a girar Nobody's gonna mess me round Nobody's gonna mess me round Ninguém vai me confundir Hey Satan, paid my dues Hey Satan, paid my dues Hey satanás, pago minhas contas Playing in a rocking band Playing in a rocking band Tocando numa banda de rock Hey Momma, look at me Hey Momma, look at me Hey Mãe, olha só I'm on my way to the promised land I'm on my way to the promised land Estou a caminho da terra prometida I'm on the highway to hell I'm on the highway to hell Estou na auto-estrada para o inferno (Don't stop me) (Don't stop me) (Não me pare) And I'm going down, all the way down And I'm going down, all the way down Estou descendo, todo o caminho para baixo I'm on the highway to hell I'm on the highway to hell Estou na auto-estrada para o inferno