I know that it's evil I know that it's evil Sé que está mal I know that it's got to be I know that it's got to be Sé que debe ser así I know I ain't doing much I know I ain't doing much Sé que no estoy haciendo gran cosa Doing nothing means a lot to me Doing nothing means a lot to me No hacer nada significa mucho para mí Living on a shoe string Living on a shoe string Viviendo con cuatro duros A fifty cent millionaire A fifty cent millionaire Un millonario de cincuenta centavos Open to charity Open to charity Abierto a la caridad Rock 'n' roller welfare Rock 'n' roller welfare El auxilio social del rockanrolero Sitting in my Cadillac Sitting in my Cadillac Sentado en mi Cadillac Listening to my radio Listening to my radio Escuchando la radio Suzy baby get on in Suzy baby get on in Se subió Suzy, mi nena Tell me where she want to go Tell me where she want to go Me dijo adonde quería ir I'm living in a nightmare I'm living in a nightmare Estoy viviendo una pesadilla She's looking like a wet dream She's looking like a wet dream Ella parece un sueño húmedo I got myself a Cadillac I got myself a Cadillac Yo me hice con un Cadillac But I can't afford the gasoline But I can't afford the gasoline Pero no puedo pagar la gasolina CHORUS: CHORUS: CORO: I've got holes in my shoes I've got holes in my shoes Tengo agujeros en los zapatos And I'm way overdue And I'm way overdue Y se me ha pasado el vencimiento Down payment blues Down payment blues El blues de los pagos al contado Get myself a steady job Get myself a steady job Conseguiré un trabajo fijo Some responsibility Some responsibility Algo de responsabilidad Can't even feed my cat Can't even feed my cat No puedo ni alimentar a mi gato On social security On social security Con el salario social Hiding from the rent man Hiding from the rent man Escondiéndome de mi casero Oh it makes me want to cry Oh it makes me want to cry Oh, me dan ganas de llorar Sheriff knocking on my door Sheriff knocking on my door El sheriff llama a mi puerta Ain't it funny how the time flies Ain't it funny how the time flies No tiene gracia como vuela el tiempo Sitting on my sailing boat Sitting on my sailing boat Sentado en mi velero Sipping off my champaign Sipping off my champaign Dando sorbitos de mi champán Suzy baby all at sea Suzy baby all at sea Suzy, mi chica, en el mar Say she want to come again Say she want to come again Dice que quiere venir otra vez Feeling like a paper cup Feeling like a paper cup Me siento como un vaso de papel Floating down a storm drain Floating down a storm drain Arrastrado en una tempestad de alcantarillas Got myself a sailing boat Got myself a sailing boat Yo me hice con un velero But I can't afford a drop of rain But I can't afford a drop of rain Pero no puedo pagar un cabaré CHORUS CHORUS CORO