×
Original Corrigir

Nervous Breakdown

Colapso Nervoso

Tell me why, you never gonna take the ride, Tell me why, you never gonna take the ride, Me diz por que , você nunca anda no caminho, Don't know why, you never gonna stay in sight, Don't know why, you never gonna stay in sight, Não sei por quê, você nunca vai ficar à vista, I just wanna know what the hell is goin' down I just wanna know what the hell is goin' down Eu só quero saber o que o inferno está indo para baixo What can I do to make you feel right, What can I do to make you feel right, Que posso fazer para você se sentir bem, What kinda fool if I make you cry, What kinda fool if I make you cry, Que tonto serei se eu te fazer chorar, Give me a break! Give me a break! Dá um tempo! You'd better change your stupid ways, You'd better change your stupid ways, Seria melhor você mudar sua maneira estúpida, Before I go away Before I go away Antes de eu ir embora I just wanna hold you tight, I just wanna hold you tight, Eu só quero que você se segure, I just wanna feel your sigh, I just wanna feel your sigh, Eu só quero sentir o seu suspiro, Wanna be with you tonight, Wanna be with you tonight, Quero ficar com você hoje à noite, So baby, don't let me down So baby, don't let me down Então, baby, não me ignore I know how to satisfy, I know how to satisfy, Eu sei como satisfazer, I know you want me tonight, I know you want me tonight, Eu sei que você me quer nesta noite, Never show me what's inside, Never show me what's inside, Nunca me mostrando o que está dentro, You cause my nervous breakdown… You cause my nervous breakdown… Você causou meu colapso nervoso ... Time is right, I'm gonna get you playin' high, Time is right, I'm gonna get you playin' high, O tempo é certo, eu vou te levar para o alto, It's alright, I'm gonna get you shinin' bright, It's alright, I'm gonna get you shinin' bright, Não se preocupe, eu vou te fazer brilhar, Really wanna know what the hell you're feelin' now Really wanna know what the hell you're feelin' now Realmente quero saber o que diabos você está sentindo agora What can I do to make you feel right, What can I do to make you feel right, O que posso fazer para você se sentir bem, What kinda fool if I make you cry, What kinda fool if I make you cry, Que tonto serei se eu te fazer chorar, Give me a break! Give me a break! Dá um tempo! You'd better change your stupid ways, You'd better change your stupid ways, Seria melhor você mudar sua maneira estúpida, Before I FADE away Before I FADE away Antes de desaparecer I just wanna treat you right, I just wanna treat you right, Eu só quero tratá-la bem, I just wanna see your eyes, I just wanna see your eyes, Eu só quero ver os teus olhos, Wanna kiss you through the night, Wanna kiss you through the night, Quero beijar-te durante a noite, So baby, don't let me down So baby, don't let me down Então, baby, não me leve a mau I know how to satisfy, I know how to satisfy, Eu sei como satisfazer, I know you want me tonight, I know you want me tonight, Eu sei que você me quer esta noite, Never show me what's inside, Never show me what's inside, Nunca me mostrando o que está dentro, You cause my nervous breakdown… You cause my nervous breakdown… Você causou meu colapso nervoso ... You drive me crazy, You drive me crazy, Você me deixa louco, Soon I will make you down… Soon I will make you down… Em breve vou te cansar ... Tell me why, you never gonna take the ride, Tell me why, you never gonna take the ride, Diga-me por que, você nunca anda no caminho, Don't know why, you never gonna stay in sight, Don't know why, you never gonna stay in sight, Não sei por quê, você nunca vai ficar à vista, Give me a break! Give me a break! Dá um tempo! You'd better change your stupid ways, You'd better change your stupid ways, Seria melhor você mudar sua maneira estúpida, Before I go away Before I go away Antes de eu ir embora I just wanna hold you tight, I just wanna hold you tight, Eu só quero que você se segure, I just wanna feel your sigh, I just wanna feel your sigh, Eu só quero sentir o seu suspiro, Wanna be with you tonight, Wanna be with you tonight, Quero ficar com você hoje à noite, So baby, don't let me down So baby, don't let me down Então, baby,não me ignore I just wanna treat you right, I just wanna treat you right, Eu só quero tratá-la bem, I just wanna see your eyes, I just wanna see your eyes, Eu só quero ver os teus olhos, Wanna kiss you through the night, Wanna kiss you through the night, Quero beijar-te durante a noite, I know how to satisfy, I know how to satisfy, Eu sei como satisfazer, I know you want me tonight, I know you want me tonight, Eu sei que você me quer esta noite, Never show me what's inside, Never show me what's inside, Nunca me mostrando o que está dentro, You cause my nervous breakdown… You cause my nervous breakdown… Você causou meu colapso nervoso ...






Mais tocadas

Ouvir Abingdon Boys School Ouvir