×
Original Corrigir

What About Livingstone

O Que É Livingstone?

Went to buy me a paper at the local news-stand Went to buy me a paper at the local news-stand Fui comprar o jornal na banca local And then I heard them laugh and say And then I heard them laugh and say E então eu os ouvi rirem e dizer Look, they're gonna go flying way up to the moon now Look, they're gonna go flying way up to the moon now Olhe, eles irão voar até a lua Hey, what's it good for anyway? Hey, what's it good for anyway? Ei, é bom de qualquer maneira? So I said So I said Então eu disse Fellas, like to ask you a thing if I may Fellas, like to ask you a thing if I may Caras, gostaria de lhes perguntar uma coisa se eu puder What about Livingstone? What about Livingstone? O que é Livingstone? What about all those men? What about all those men? O que é de todos esses homens? Who have sacrificed their lives to lead the way Who have sacrificed their lives to lead the way Que sacrificaram suas vidas para fazerem isso Tell me, wasn't it worth the while Tell me, wasn't it worth the while Diga-me, não valia a pena Travelling up the Nile Travelling up the Nile Viajar pelo Nilo acima Putting themselves on test Putting themselves on test Pondo eles em teste Didn't that help the rest? Didn't that help the rest? Não ajudaram o resto? Wasn't it worth it then? Wasn't it worth it then? Não valeu isto então? What about Livingstone? What about Livingstone? O que é Livingstone? And all of those fellas at the local news-stand And all of those fellas at the local news-stand E todos esse caras na banca local Didn't know what to answer or what to say Didn't know what to answer or what to say Não sabiam o que responder ou o que dizer So I told them about him, that he was just like So I told them about him, that he was just like Assim eu lhes falei sobre ele, que ele apenas era One of those spacemen in his way One of those spacemen in his way Um desses astronautas a caminho And if you laugh at them And if you laugh at them E se você ri deles Then there's only a thing I can say Then there's only a thing I can say Então há só uma coisa que eu posso dizer What about Livingstone? What about Livingstone? O que é Livingstone? What about all those men? What about all those men? O que é de todos esses homens? Who have sacrificed their lives to lead the way Who have sacrificed their lives to lead the way Que sacrificaram suas vidas para fazerem isso Tell me, wasn't it worth the while Tell me, wasn't it worth the while Diga-me, não valia a pena Travelling up the Nile Travelling up the Nile Viajar pelo Nilo acima Putting themselves on test Putting themselves on test Pondo eles em teste Didn't that help the rest? Didn't that help the rest? Não ajudaram o resto? Wasn't it worth it then? Wasn't it worth it then? Não valeu isto então? What about Livingstone? What about Livingstone? O que é Livingstone? (Didn't he do it, well didn't he?) (Didn't he do it, well didn't he?) (Ele não fez isto, bem ele não fez?) What about all those men? What about all those men? O que é de todos esses homens? (Didn't he do it, well didn't he?) (Didn't he do it, well didn't he?) (Ele não fez isto, bem ele não fez?) Who have sacrificed their lives to lead the way Who have sacrificed their lives to lead the way Que sacrificaram suas vidas para fazerem isso Tell me, wasn't it worth the while Tell me, wasn't it worth the while Diga-me, não valia a pena (Didn't he do it, well didn't he?) (Didn't he do it, well didn't he?) (Ele não fez isto, bem ele não fez?) Travelling up the Nile Travelling up the Nile Viajar pelo Nilo acima (Didn't he do it, well didn't he?) (Didn't he do it, well didn't he?) (Ele não fez isto, bem ele não fez?) Putting themselves on test Putting themselves on test Pondo eles em teste Didn't that help the rest? Didn't that help the rest? Não ajudaram o resto? (Didn't he do it, well didn't he?) (Didn't he do it, well didn't he?) (Ele não fez isto, bem ele não fez?) Wasn't it worth it then? Wasn't it worth it then? Não valeu isto então? What about Livingstone? What about Livingstone? O que é Livingstone? (Didn't he do it, well didn't he?) (Didn't he do it, well didn't he?) (Ele não fez isto, bem ele não fez?) What about all those men? What about all those men? O que é de todos esses homens? (Didn't he do it, well didn't he?) (Didn't he do it, well didn't he?) (Ele não fez isto, bem ele não fez?) [fade] [fade] [fade]

Composição: Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus, Bjorn Ulvaeus





Mais tocadas

Ouvir ABBA Ouvir