Onde está a primavera e o verão Where is the spring and the summer Where is the spring and the summer Que foram seus e meus? That once was yours and mine? That once was yours and mine? Onde eles foram? Where did it go? Where did it go? Eu apenas não sei I just don't know I just don't know Mas meu amor por você ainda viverá para sempre But still my love for you will live forever But still my love for you will live forever Até amanhã, até nos encontrarmos novamente Hasta Mañana 'til we meet again Hasta Mañana 'til we meet again Não sei onde, não sei quando Don't know where, don't know when Don't know where, don't know when Querido, nosso amor era muito forte para morrer Darling, our love was much too strong to die Darling, our love was much too strong to die Nós encontraremos uma maneira de encarar um novo amanhã We'll find a way to face a new tomorrow We'll find a way to face a new tomorrow Até amanhã, diga que nós nos encontraremos novamente Hasta Mañana, say we'll meet again Hasta Mañana, say we'll meet again Eu não posso fazer nada sem você I can't do without you I can't do without you Tempo para esquecer, me mande um sinal Time to forget, send me a letter Time to forget, send me a letter Diga que você esqueceu, quanto antes melhor Say you forgive, the sooner the better Say you forgive, the sooner the better Até amanhã, baby, até amanhã, até lá Hasta Mañana, baby, Hasta Mañana, until then Hasta Mañana, baby, Hasta Mañana, until then Onde estão os sonhos que nós sonhamos Where is the dream we were dreaming Where is the dream we were dreaming E todas as noites que nós dividimos And all the nights we shared And all the nights we shared Onde elas foram? Where did they go? Where did they go? Eu apenas não sei I just don't know I just don't know E eu apenas posso te dizer o quanto eu sinto a sua falta And I can't tell you just how much I miss you And I can't tell you just how much I miss you Até amanhã, até nos encontrarmos novamente Hasta Mañana 'til we meet again Hasta Mañana 'til we meet again Não sei onde, não sei quando Don't know where, don't know when Don't know where, don't know when Querido, nosso amor era muito forte para morrer Darling, our love was much too strong to die Darling, our love was much too strong to die Nós encontraremos uma maneira de encarar um novo amanhã We'll find a way to face a new tomorrow We'll find a way to face a new tomorrow Até amanhã, diga que nós nos encontraremos novamente Hasta Mañana, say we'll meet again Hasta Mañana, say we'll meet again Eu não posso fazer nada sem você I can't do without you I can't do without you Tempo para esquecer, me mande um sinal Time to forget, send me a letter Time to forget, send me a letter Diga que você esqueceu, quanto antes melhor Say you forgive, the sooner the better Say you forgive, the sooner the better Até amanhã, baby, até amanhã, até lá Hasta Mañana, baby, Hasta Mañana, until then Hasta Mañana, baby, Hasta Mañana, until then Até amanhã, diga que nós nos encontraremos novamente Hasta Mañana, say we'll meet again Hasta Mañana, say we'll meet again Eu não posso fazer nada sem você I can't do without you I can't do without you Tempo para esquecer, me mande um sinal Time to forget, send me a letter Time to forget, send me a letter Diga que você esqueceu, quanto antes melhor Say you forgive, the sooner the better Say you forgive, the sooner the better Até amanhã, baby, até amanhã, até lá Hasta Mañana, baby, Hasta Mañana, until then Hasta Mañana, baby, Hasta Mañana, until then