*Hareruya! *Hareruya! *Aleluia! Kyoo mo sora aoide mekurumeku no sa Kyoo mo sora aoide mekurumeku no sa Olho para o céu como sempre para ver Shiny days Shiny days Os dias ensolarados ofuscantes Kanashimi ni mo te o futtara Kanashimi ni mo te o futtara Dando adeus à tristeza Arukidaseru sa hareruya! Arukidaseru sa hareruya! Vamos partir, aleluia! Kaidan kakeagatte yoru ga akeru mae ni Kaidan kakeagatte yoru ga akeru mae ni Se subir correndo pela escada Teppen no keshiki hitorijimesa Teppen no keshiki hitorijimesa Antes do amanhecer Kanjiru no sa Brother beat Kanjiru no sa Brother beat Teremos a paisagem lá no topo só para nós Hitonami ni sakaratte Hitonami ni sakaratte Vamos sentir a batida, irmão Korogari tsuzuketeku Korogari tsuzuketeku Sempre rolando na contramão (I'm) Hanging on in there! (I'm) Hanging on in there! Fico aí Afureru omoi kimi to tokihanateba Afureru omoi kimi to tokihanateba Ao soltar os sentimentos junto com você Hitotsu hitotsu kiseki ga mai oriru Hitotsu hitotsu kiseki ga mai oriru Um por um, descerão os milagres (Thank you for your love) (Thank you for your love) Obrigado por seu amor (*BIS) (*BIS) (*BIS) Totsuzen no ame scare away Totsuzen no ame scare away Chuva repentina espanta Tsuppashire machijuu o Tsuppashire machijuu o Corra pela cidade Kankaku edge ni shite tobikomeba ii Kankaku edge ni shite tobikomeba ii Com sensibilidade afiada, mergulhe Charai koto yamazumi de Charai koto yamazumi de Tantas molezas, deixam os dias aborrecidos Uzai kurai no everyday Uzai kurai no everyday Dê um chute em você ontem Kinoo no jibun mo Kinoo no jibun mo Para ir embora Kick'ng out to go!! Kick'ng out to go!! Sentimentos instransmissíveis Todokanu omoi mune o tsukiageru yo Todokanu omoi mune o tsukiageru yo Espetam o coração Tooku tooku sora no kanata made Tooku tooku sora no kanata made Longe, bem longe, até o outro lado do céu (I'm looking for my way) (I'm looking for my way) Estou procurando o meu caminho Hareruya! Hareruya! Aleluia! Deaeta kiseki mo guuzen janai Deaeta kiseki mo guuzen janai O milagre de a gente ter se encontrado Brightly days Brightly days Não é uma coincidência, dias brilhantes Dare ni mo mane dekiwashinai Dare ni mo mane dekiwashinai Ninguém pode imitar Boku tachi dake no mirai o Boku tachi dake no mirai o Esse futuro, que será só nosso Owaranu yume o Owaranu yume o Vamos continuar traçando Egaki tsuzuketeyukoo Egaki tsuzuketeyukoo O sonho infinito Tsuyoku tsuyoku iroasenu yoo ni Tsuyoku tsuyoku iroasenu yoo ni Com força, para que não desbote (Searching for your dream!!) (Searching for your dream!!) À procura de seu sonho (*BIS) (*BIS) (*BIS) Egaita sora kitto hareruya Egaita sora kitto hareruya O céu desenhado estará aberto Owaranai no sa Brightly days Owaranai no sa Brightly days Nunca vão acabar os dias brilhantes Yorokobi mo wakeaeta nara motto tooku e Yorokobi mo wakeaeta nara motto tooku e Com alegria repartida, vá mais longe, Step up to dream! Step up to dream! Siga seu sonho! Aoida sora kyoo mo hareruya! Aoida sora kyoo mo hareruya! Olho para o céu aberto, aleluia! Aoida sora kitto hareruya! Aoida sora kitto hareruya! Desenho o céu aberto, aleluia!