Started with a headache, Started with a headache, Começou com uma dor de cabeça, I tried to fight it but I kinda like the pain. I tried to fight it but I kinda like the pain. Eu tentei lutar contra isso, mas eu gosto do tipo dessa dor. Reservations what I got, Reservations what I got, As reservas que tenho, From the bottom to the top of a bottle five times a day. From the bottom to the top of a bottle five times a day. cinco vezes por dia de baixo para cima por uma garrafa. Started with a top line, Started with a top line, Iniciado com uma linha superior, You know It's gonna hurt when I close my eyes. You know It's gonna hurt when I close my eyes. Sabe, vai doer quando eu fechar os olhos. And I'm shaking and I feel so alive. And I'm shaking and I feel so alive. E eu estou tremendo e me sinto tão vivo. Stand up and face it. Get out, don't waste it. Stand up and face it. Get out, don't waste it. Levanta e encare. Saia, não desperdice. What's the worst thing that can happen? What's the worst thing that can happen? Qual é a pior coisa que pode acontecer? What's the worst thing that can happen? What's the worst thing that can happen? Qual é a pior coisa que pode acontecer? Bored out of your mind, fighting all the time. Bored out of your mind, fighting all the time. Entediado fora de sua mente, lutando o tempo todo. What's the worst thing that can happen? What's the worst thing that can happen? Qual é a pior coisa que pode acontecer? What's the worst thing that can happen to you? What's the worst thing that can happen to you? Qual é a pior coisa que pode acontecer para você? When there's nothing on… When there's nothing on… Quando não há nada sobre... You find yourself caught in a spotlight, You find yourself caught in a spotlight, A localizar umas pescadas na ribalta, To try to fight but you candle light the place. To try to fight but you candle light the place. Para tentar lutar, mas você verá acender o local. On your knees is what you're not, Keeping what you got. On your knees is what you're not, Keeping what you got. De joelhos é aquilo que você não está, Mantendo o que você tem. Don't try to hide your face, Don't try to hide your face, Não tente esconder seu rosto, Caught in a flashlight. Caught in a flashlight. Capturados em uma lanterna. You know It's gonna hurt when I close my eyes. You know It's gonna hurt when I close my eyes. Sabe vai doer quando eu fechar os olhos. And I'm breaking and I feel so alright, And I'm breaking and I feel so alright, E eu estou quebrando e sinto-me tão bem, Stand up and face it. Get out don't waste it. Stand up and face it. Get out don't waste it. Levanta e encare. Saia, não desperdice. What's the worst thing that can happen? What's the worst thing that can happen? Qual é a pior coisa que pode acontecer? What's the worst thing that can happen? What's the worst thing that can happen? Qual é a pior coisa que pode acontecer? Bored out of your mind, fighting all the time. Bored out of your mind, fighting all the time. Entediado fora de sua mente, lutando o tempo todo. What's the worst thing that can happen? What's the worst thing that can happen? Qual é a pior coisa que pode acontecer? What's the worst thing that can happen to you? What's the worst thing that can happen to you? Qual é a pior coisa que pode acontecer com você?