É noite e a escuridão É noite e a escuridão Es de noche y la oscuridad Só me lembra o teu abraço Só me lembra o teu abraço Sólo me recuerda de un abrazo Juro que vou te acompanhar Juro que vou te acompanhar Te juro que te seguiré Ser teu farol, laçar teu laço Ser teu farol, laçar teu laço Sea su faro, su cuerda empate É noite e eu lembro do sol É noite e eu lembro do sol Es de noche y recuerdo que el sol Que ilumina nossos passos Que ilumina nossos passos Que ilumina nuestro camino Quanto prazer te imaginar Quanto prazer te imaginar Imagine la cantidad de placer que Viver de amor, sonhar tão alto Viver de amor, sonhar tão alto sueño de amor vivo tan alto É noite e chove demais É noite e chove demais Es de noche y llovía demasiado E a sensação do teu carinho E a sensação do teu carinho Y la sensación de tu cariño Toca que toca meu coração Toca que toca meu coração Eso toca toca mi corazón Torna-me alguém, não estou sozinho Torna-me alguém, não estou sozinho Se me hace que alguien que no estoy solo É noite e quero viver É noite e quero viver Es de noche y quieren vivir Me descobrir, te descobrir Me descobrir, te descobrir Descubro, a descubrir E acreditar nessa paixão E acreditar nessa paixão Y creo en la pasión E depois da noite, tem mais E depois da noite, tem mais Y después de que termine la noche