×
Original Corrigir

You're standin' all alone, You're standin' all alone, Você está sozinha Short of breath and tired eyes. Short of breath and tired eyes. Falta de ar e cansaço You're shakin' to the bone, You're shakin' to the bone, Você está tremendo até os ossos Overdressed and nowhere else to go. Overdressed and nowhere else to go. Vestida demais e sem lugar para ir Oh girl, I need to know... Oh girl, I need to know... Oh garota, eu preciso saber Let's get you from the cold, Let's get you from the cold, Vamos te tirar do frio I'll help you with your overcoat. I'll help you with your overcoat. Vou te ajudar com seu casaco I'll never let you go, I'll never let you go, Nunca vou te deixar ir I need you more than I could ever show you. I need you more than I could ever show you. Eu preciso de você mais do que você imagina Tell me now, because I need to know... Tell me now, because I need to know... Me diga agora, porque eu preciso saber Everybody needs somebody sometimes. (sometimes) Everybody needs somebody sometimes. (sometimes) Todo mundo precisa de alguém às vezes (às vezes) Everybody needs somebody on their mind. Everybody needs somebody on their mind. Todo mundo precisa de alguém na mente So tell me what you want, girl; So tell me what you want, girl; Então me diga o que você quer, garota I'll be there to hold you. I'll be there to hold you. Eu vou estar lá para te segurar 'Cause everybody needs somebody, sometimes. 'Cause everybody needs somebody, sometimes. Porque todo mundo precisa de alguém às vezes Who are you? Who are you? Quem é você? I never heard so many lies, so I never heard so many lies, so Eu nunca escutei tantas mentiras, então Tell the truth; Tell the truth; Diga a verdade The only thing I ever wanted for you, The only thing I ever wanted for you, A única coisa que eu sempre quis para você Was to show you, I know you. Was to show you, I know you. Era te mostrar, eu te conheço So now you see, So now you see, Então agora você vê I've finally found a part of me I've finally found a part of me Eu finalmente achei uma parte de mim That you don't need. That you don't need. Que você não precisa But needing isn't everything when But needing isn't everything when Mas necessidade não é tudo quando You want love. You want love. Você quer amor And you want ours, And you want ours, E você quer o nosso You need me. You need me. Você precisa de mim Everybody needs somebody sometimes. (sometimes) Everybody needs somebody sometimes. (sometimes) Todo mundo precisa de alguém às vezes (às vezes) Everybody needs somebody on their mind. Everybody needs somebody on their mind. Todo mundo precisa de alguém na mente So tell me what you want, girl; So tell me what you want, girl; Então me diga o que você quer, garota I'll be there to hold you. I'll be there to hold you. Eu vou estar lá para te segurar 'Cause everybody needs somebody, sometimes. 'Cause everybody needs somebody, sometimes. Porque todo mundo precisa de alguém às vezes So now you see, So now you see, Então agora você vê I've finally found a part of me I've finally found a part of me Eu finalmente achei uma parte de mim That you don't need. That you don't need. Que você não precisa But needing isn't everything when But needing isn't everything when Mas necessidade não é tudo quando You want love. You want love. Você quer amor And you want ours, And you want ours, E você quer o nosso You need me. You need me. Você precisa de mim You need me. You need me. Você precisa de mim [chuckle] [chuckle] (gritar) Everybody needs somebody sometimes. (sometimes) Everybody needs somebody sometimes. (sometimes) Todo mundo precisa de alguém às vezes (às vezes) Everybody needs somebody on their mind. Everybody needs somebody on their mind. Todo mundo precisa de alguém em sua mente So tell me what you want, girl; So tell me what you want, girl; Então me diga o que você quer, garota I'll be there to hold you. I'll be there to hold you. Eu vou estar lá para te segurar 'Cause everybody needs somebody, (everybody need somebody) 'Cause everybody needs somebody, (everybody need somebody) Porque todo mundo precisa de alguém às vezes (todo mundo precisa de alguém) Sometimes. Sometimes. Às vezes Everybody needs somebody sometimes. (everybody needs somebody) Everybody needs somebody sometimes. (everybody needs somebody) Todo mundo precisa de alguém às vezes (todo mundo precisa de alguém) Everybody needs somebody on their mind. Everybody needs somebody on their mind. Todo mundo precisa de alguém na mente So tell me what you want, girl; So tell me what you want, girl; Então me diga o que você quer, garota I'll be there to hold you. I'll be there to hold you. Eu vou estar lá para te segurar 'Cause everybody needs somebody, sometimes. 'Cause everybody needs somebody, sometimes. Porque todo mundo precisa de alguém às vezes [chuckle] I like that! [chuckle] I like that! (gritar) Eu gosto disso






Mais tocadas

Ouvir A Rocket To The Moon Ouvir