You know i can't believe you You know i can't believe you Você sabe que eu não posso acreditar em você All the things you say they're not true whoooo All the things you say they're not true whoooo Todas as coisas que você diz não são verdadeiras whoooo But i fear i can't just leave you But i fear i can't just leave you Mas eu temo que eu não possa te deixar All i feel is that i need you my love All i feel is that i need you my love Tudo eu senti aquilo eu preciso de você meu amor This is all my spirit can take This is all my spirit can take Isso é tudo que meu espirito pode me tira Any more and i will surely meet decay Any more and i will surely meet decay e mais e eu conhecerei a decadência segura Won't you reach out and touch my heart ache Won't you reach out and touch my heart ache Não vá alcançar por fora e tocar meu coração Feel it beating please don't throw it away Feel it beating please don't throw it away Sinta o batendo, por favor não jogue fora I can't believe your careless lies I can't believe your careless lies Eu não posso acreditar em suas mentiras descuidadas Your burning eyes pass through me Your burning eyes pass through me Seus olhos ardentes me atravessam I never thought our love would die I never thought our love would die Eu nunca pensei que nosso amor morreria But how could i, i could not see But how could i, i could not see Mas como eu pudê, eu não posso ver Baby girl you know i need you Baby girl you know i need you Garota, você sabe que eu preciso de você Can't believe that you would leave me this way Can't believe that you would leave me this way Não posso acreditar que você me deixaria assim If my pain will not appease you so it please you If my pain will not appease you so it please you Minha dor não satisfará você por favor I've got nothing to say I've got nothing to say Eu não tenho nada que dizer I now begin to realize I now begin to realize Eu começo a perceber agora You're not the girl i once knew You're not the girl i once knew Você não é a garota que eu conheci um dia But deep beneath those eyes resides that dying part of But deep beneath those eyes resides that dying part of Mas profundamente em baixo desses olhos reside aquela parte agonizante de You (of you) You (of you) Você (de você) I will cry, cry for you (for you) I will cry, cry for you (for you) Eu chorarei, chorar por você (por você) I will cry, cry for you I will cry, cry for you Eu chorarei, chorar por você (--?) you shut the moon out as though it were bright (--?) you shut the moon out as though it were bright Você fechou a lua de fora com está iluminação As sun in the day As sun in the day Como sol pelo dia While we crawl through the dimensions in your head you While we crawl through the dimensions in your head you Enquanto nós rastejamos pelas dimensões em sua cabeça Would show me a way Would show me a way você me mostraria um modo I can't believe your careless lies I can't believe your careless lies Eu não posso acreditar em suas mentiras descuidadas Your burning eyes pass through me Your burning eyes pass through me Seus olhos ardentes me atravessam I never thought our love would die I never thought our love would die Eu nunca pensei que nosso amor morreria But how could i, i could not see But how could i, i could not see Mas como eu pude, eu não posso ver See for you See for you Veja por você I will cry, cry for you (for you) I will cry, cry for you (for you) Eu chorarei, chorar por você (por você) I will cry, cry for you (for you) I will cry, cry for you (for you) Eu chorarei, chorar por você (por você) I will cry, cry for you (for you) I will cry, cry for you (for you) Eu chorarei, chorar por você (por você) I will cry, cry for you (for you) I will cry, cry for you (for you) Eu chorarei, chorar por você (por você) I will cry, cry for you (for you) I will cry, cry for you (for you) Eu chorarei, chorar por você (por você)