[URSULA] [URSULA] [ÚRSULA] I admit that in the past, I've been a nasty I admit that in the past, I've been a nasty Admito que, no passado, fui desagradável They weren't kidding when they called me, well, a witch They weren't kidding when they called me, well, a witch Eles não estavam brincando quando me chamaram, bem, uma bruxa But you'll find that nowadays But you'll find that nowadays Mas você vai descobrir que hoje em dia I've mended all my ways I've mended all my ways Eu consertei todos os meus caminhos Repented, seen the light, and made a switch Repented, seen the light, and made a switch Arrependeu-se, viu a luz e fez uma troca True? Yes True? Yes Verdadeiro? Sim And I fortunately know a little magic And I fortunately know a little magic E felizmente conheço um pouco de magia It's a talent that I always have possessed It's a talent that I always have possessed É um talento que sempre tive And here lately, please don't laugh And here lately, please don't laugh E aqui ultimamente, por favor, não ria I use it on behalf of the miserable, lonely, and depressed I use it on behalf of the miserable, lonely, and depressed Eu o uso em nome dos miseráveis, solitários e deprimidos Pathetic Pathetic Patético Poor unfortunate souls Poor unfortunate souls Pobres almas infelizes In pain, in need In pain, in need Na dor, na necessidade This on? longing to be thinner This on? longing to be thinner Este desejo de ser mais magro That one wants to g?t the girl That one wants to g?t the girl Aquele quer pegar a garota And do I help them? And do I help them? E eu os ajudo? Yes, indeed Yes, indeed Sim, de fato Those poor unfortunate souls Those poor unfortunate souls Essas pobres almas infelizes So sad, so true So sad, so true Tão triste, tão verdadeiro They come flocking to my cauldron They come flocking to my cauldron Eles vêm reunindo-se ao meu caldeirão Crying, "Spells, Ursula, please!" Crying, "Spells, Ursula, please!" Chorando: "Feitiços, Ursula, por favor!" And I help them And I help them E eu os ajudo Yes, I do Yes, I do Sim eu faço Now, it's happened once or twice Now, it's happened once or twice Agora, aconteceu uma ou duas vezes Someone couldn't pay the price Someone couldn't pay the price Alguém não poderia pagar o preço And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals E eu tenho medo de ter que ajuntá-los cruzando as brasas Yes, I've had the odd complaint Yes, I've had the odd complaint Sim, eu tive uma reclamação estranha But on the whole, I've been a saint But on the whole, I've been a saint Mas no geral, eu tenho sido um santo To those poor unfortunate souls To those poor unfortunate souls Para essas pobres almas infelizes So here's the deal: I'll whip up a little potion to make you human for three days So here's the deal: I'll whip up a little potion to make you human for three days Então o negócio é o seguinte: prepararei uma pequena poção para torná-lo humano por três dias. Got that? Three days Got that? Three days Percebido? Três dias. Before the Sun sets on the third day, you and the princey must share a kiss— and not just any kiss: The kiss of true love Before the Sun sets on the third day, you and the princey must share a kiss— and not just any kiss: The kiss of true love Antes que o sol se ponha no terceiro dia, você e o príncipe devem se beijar - e não qualquer beijo: o beijo do amor verdadeiro. If you do, you will remain human permanently If you do, you will remain human permanently Se o fizer, permanecerá humano permanentemente. But if you don't, you'll turn back into a mermaid— and you belong to me But if you don't, you'll turn back into a mermaid— and you belong to me Mas se não o fizer, voltará a ser uma sereia — e você pertence a mim. We got a deal? We got a deal? Nós temos um acordo? [ARIEL] [ARIEL] [ARIEL] I don't know I don't know Não sei. [URSULA] [URSULA] [ÚRSULA] Life's full of tough choices, in'it? Life's full of tough choices, in'it? A vida é cheia de escolhas difíceis, não é? [ARIEL] [ARIEL] [ARIEL] No, this is wrong. I can't do this No, this is wrong. I can't do this Não, isso está errado. Eu não posso fazer isso. [URSULA] [URSULA] [ÚRSULA] Fine then. Forget about the world above Fine then. Forget about the world above Tudo bem então. Esqueça o mundo acima Go back home to daddy and never leave again Go back home to daddy and never leave again Volte para a casa do papai e nunca mais saia. Come on, you poor unfortunate soul Come on, you poor unfortunate soul Vamos, pobre alma infeliz Go ahead! Make your choice Go ahead! Make your choice Vá em frente! Faça a sua escolha I'm a very busy woman and I haven't got all day I'm a very busy woman and I haven't got all day Sou uma mulher muito ocupada e não tenho o dia todo It won't cost much It won't cost much não vai custar muito Just your voice Just your voice Apenas sua voz You poor unfortunate soul You poor unfortunate soul Sua pobre alma infeliz It's sad, but true It's sad, but true É triste, mas é verdade If you want to cross a bridge, my sweet If you want to cross a bridge, my sweet Se você quer atravessar uma ponte, meu doce You've got to pay the toll You've got to pay the toll Você tem que pagar o pedágio Pluck a scale from off your tail Pluck a scale from off your tail Arranque uma escama de sua cauda A drop of blood inside the bowl! A drop of blood inside the bowl! Uma gota de sangue dentro da tigela! Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys Flotsam, Jetsam, agora eu a peguei, rapazes The boss is on a roll! The boss is on a roll! O chefe está em um rolo! This poor unfortunate soul This poor unfortunate soul Esta pobre alma infeliz Beluga! Sevruga! Beluga! Sevruga! Beluga! Sevruga! Come winds of the Caspian Sea! Come winds of the Caspian Sea! Venham os ventos do Mar Cáspio! Amnesia, glossitis et max laryngitis Amnesia, glossitis et max laryngitis Amnésia, glossite e laringite máxima La voce to me! La voce to me! La voce para mim! [URSULA] [URSULA] [ÚRSULA] Now, sing! Now, sing! Agora, cante! [ARIEL] [ARIEL] [ARIEL] Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Ai, ai, ai, ai [URSULA] [URSULA] [ÚRSULA] Keep singing! Keep singing! Continue cantando! [ARIEL] [ARIEL] [ARIEL] Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah