Keep your clever lines Keep your clever lines Mantenha suas frases espertas Hold your easy rhymes Hold your easy rhymes Segure suas rimas fáceis Silence everything Silence everything Silencie tudo Silence always wins Silence always wins O silêncio sempre ganha It's a perfect alibi It's a perfect alibi É um álibi perfeito There's no need to analyze There's no need to analyze Não precisa analizar It will be all right It will be all right Vai dar tudo certo Through the longest night Through the longest night Através da noite mais longa Just silence everything Just silence everything Apenas silencie tudo But we could live by the foot of the mountain But we could live by the foot of the mountain Mas nós poderíamos viver ao pé da montanha We could clear us a yard in the back We could clear us a yard in the back Nós poderíamos abrir um jardim nos fundos Build a home by the foot of the mountain Build a home by the foot of the mountain Construir uma casa ao pé da montanha We could stay there and never come back We could stay there and never come back Poderíamos ficar lá e nunca mais voltar Learn from my mistake Learn from my mistake Aprenda com o meu erro Leave what others take Leave what others take Deixe o que os outros tomam Speak when spoken to Speak when spoken to Fale quando falarem com você And do what others do And do what others do E faça o que outros fazem Silence always wins Silence always wins O silêncio sempre ganha So silence everything So silence everything Então silencie tudo It will be all right It will be all right Vai dar tudo certo In the morning light In the morning light Na luz da manhã Just silence everything Just silence everything Apenas silencie tudo But we could live by the foot of the mountain But we could live by the foot of the mountain Mas nós poderíamos viver ao pé da montanha We could clear us a yard in the back We could clear us a yard in the back Nós poderíamos abrir um jardim nos fundos Build a home by the foot of the mountain Build a home by the foot of the mountain Construir uma casa ao pé da montanha We could stay there and never come back We could stay there and never come back Poderíamos ficar lá e nunca mais voltar We could stay there and never come back We could stay there and never come back Poderíamos ficar lá e nunca mais voltar We could live together(tonight) We could live together(tonight) Nós poderíamos viver juntos(hoje a noite) But we could live by the foot of the mountain But we could live by the foot of the mountain Mas nós poderíamos viver ao pé da montanha We could make us a white picket fence We could make us a white picket fence Nós poderíamos fazer uma cerca branca Build a home by the foot of the mountain Build a home by the foot of the mountain Construir uma casa ao pé da montanha we could stay there and see how it ends we could stay there and see how it ends podíamos ficar lá e ver como termina We could stay there and see how it ends We could stay there and see how it ends Poderíamos ficar lá e ver como termina.