This time I realize This time I realize Agora eu percebi, You're looking this way You're looking this way você está olhando dessa maneira, With your real eyes With your real eyes Com os seus verdadeiros olhos. Your feet can't stop Your feet can't stop Seus pés não conseguem parar, The peak of that thought The peak of that thought O pico desse pensamento, That deep in my thought That deep in my thought A profundidade no meu pensamento, The time on my watch The time on my watch O tempo no meu relógio, The air that I breathe The air that I breathe O ar que eu respiro, The world that I see The world that I see O mundo que eu vejo, You are, you are You are, you are você é, você é. I can never find a way I can never find a way Eu posso nunca achar um jeito Or the right things to say Or the right things to say ou as coisas certas de se dizer, I guess I just didn't know how I guess I just didn't know how Eu acho que só não sei como. You see, the longer that we wait You see, the longer that we wait Você vê, que quanto mais esperamos, The more damn things can change The more damn things can change Mais coisas podem mudar. I guess we'll have to spell it out I guess we'll have to spell it out Eu acho que nós temos que soletrar isso. [chorus] [chorus] [Refrão] You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G Você é o meu T-U-D-O Everywhere, everytime, everything Everywhere, everytime, everything Todos os lugares, todas as horas, tudo. You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G Você é o meu T-U-D-O Everywhere, everytime, everything Everywhere, everytime, everything Todos os lugares, todas as horas, tudo. Your feet can't stop Your feet can't stop Seus pés não conseguem parar, The peak of that thought The peak of that thought O pico desse pensamento, That deep in my thought That deep in my thought A profundidade no meu pensamento, The time on my watch The time on my watch O tempo no meu relógio, The air that I breathe The air that I breathe O ar que eu respiro, The world that I see The world that I see O mundo que eu vejo, You are, you are You are, you are você é, você é. I can never find a way I can never find a way Eu posso nunca achar um jeito Or the right things to say Or the right things to say ou as coisas certas de se dizer, I guess I just didn't know how I guess I just didn't know how Eu acho que só não sei como. You see, the longer that we wait You see, the longer that we wait Você vê, que quanto mais esperamos, The more damn things can change The more damn things can change Mais coisas podem mudar. I guess we'll have to spell it out I guess we'll have to spell it out Eu acho que nós temos que soletrar isso. [chorus] [chorus] [Refrão] You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G Você é o meu T-U-D-O Everywhere, everytime, everything Everywhere, everytime, everything Todos os lugares, todas as horas, tudo. You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G Você é o meu T-U-D-O Everywhere, everytime, everything Everywhere, everytime, everything Todos os lugares, todas as horas, tudo. Girl, I can't stop inviting anyone else but you (3x) Girl, I can't stop inviting anyone else but you (3x) Garota, eu não consigo parar de convidar outras pessoas mas você. (3x) So go hard (2x) So go hard (2x) Então vá firme. (2x) [chorus] [chorus] [Refrão] You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G Você é o meu T-U-D-O Everywhere, everytime, everything Everywhere, everytime, everything Todos os lugares, todas as horas, tudo. You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G You're my E-V-E-R-Y-T-H-I-N-G Você é o meu T-U-D-O Everywhere, everytime, everything Everywhere, everytime, everything Todos os lugares, todas as horas, tudo. Girl, I can't stop inviting anyone else but you Girl, I can't stop inviting anyone else but you Garota, eu não consigo parar de convidar outras pessoas mas você.