×
Original Corrigir

Beauty and the Beast (2017) - Days In The Sun

A Bela e a Fera (2017) - Dias No Sol

[Young Beast] [Young Beast] [Jovem Fera] Days in the sun Days in the sun Dias no sol When my life has barely began When my life has barely began Quando a minha vida mal tinha começado Not until my whole life is done Not until my whole life is done Nem mesmo no final de minha vida Will I ever leave you Will I ever leave you Te deixarei [Maestro Cadenza] [Maestro Cadenza] [Maestro Cadenza] Will I tremble again Will I tremble again Será que vou estremecer novamente To my dear one's gorgeous refrain? To my dear one's gorgeous refrain? Por um lindo refrão de minha querida? [Lumière & Plumette] [Lumière & Plumette] [Lumière e Plumette] Will you now forever remain Will you now forever remain Será que você vai permanecer para sempre Out of reach of my arms? Out of reach of my arms? Fora do alcance dos meus braços? [Mrs. Potts] [Mrs. Potts] [Sra. Potts] All those days in the sun All those days in the sun Todos aqueles dias no sol What I'd give to relive just one What I'd give to relive just one O que eu daria para reviver apenas um Undo what's done Undo what's done Desfazer o que está feito And bring back the light And bring back the light E trazer de volta a luz [Madame de Garderobe] [Madame de Garderobe] [Madame de Garderobe] Oh, I could sing Oh, I could sing Oh, eu poderia cantar Of the pain these dark days bring Of the pain these dark days bring Sobre a dor que estes dias escuros trazem The spell we're under The spell we're under Sob o feitiço que estamos Still, it's the wonder of us I sing of tonight Still, it's the wonder of us I sing of tonight Ainda assim, é sobre a maravilha de nós que eu canto esta noite [Belle] [Belle] [Bela] How in the midst of all this sorrow How in the midst of all this sorrow Como no meio de toda esta tristeza Can so much hope and love endure Can so much hope and love endure Tanta esperança e amor podem sobreviver? I was innocent and certain I was innocent and certain Eu era inocente e certa Now I'm wiser but unsure Now I'm wiser but unsure Agora eu sou mais sábia, mas insegura [Belle & Garderobe] [Belle & Garderobe] [Bela e Garderobe] I can't go back into my childhood (Days in the past) I can't go back into my childhood (Days in the past) Eu não posso voltar para a minha infância (Dias no passado) One that my father made secure (All those precious days) One that my father made secure (All those precious days) Uma que meu pai tornou segura (Todos aqueles dias preciosos) I can feel a change in me (Couldn't last) I can feel a change in me (Couldn't last) Eu posso sentir uma mudança em mim (Não poderiam durar) I'm stronger now, but still not free (Oh, hold me closer!) I'm stronger now, but still not free (Oh, hold me closer!) Eu sou mais forte agora, mas ainda não sou livre (Oh, me abrace!) [All except Belle and the Beast] [All except Belle and the Beast] [Todos exceto Bela e a Fera] Days in the sun will return Days in the sun will return Dias no sol vão voltar We must believe as lovers do We must believe as lovers do Devemos crer, como os amantes creem That days in the sun That days in the sun Que os dias em que o sol Will come shining through Will come shining through Aparecerão brilhando em breve






Mais tocadas

Ouvir A Bela E a Fera Ouvir