Get past the petty shit Get past the petty shit Passar a merda mesquinho We gotta bury it We gotta bury it Nós temos que enterrá-lo Nobody's getting the message Nobody's getting the message Ninguém está recebendo a mensagem You get to personal You get to personal Você começa a pessoal Cuz you're not in control Cuz you're not in control Porque você não está no controle It's time to change up your tactics It's time to change up your tactics É hora de mudar a sua táctica Time to think it over Time to think it over Tempo para pensar sobre isso It's time to upgrade everything It's time to upgrade everything É hora de atualizar tudo Re-think your decisions Re-think your decisions Repensar suas decisões We gotta upgrade everything We gotta upgrade everything Temos que atualizar tudo Shake your misplaced anger Shake your misplaced anger Agite sua raiva deslocada It's time to upgrade everything It's time to upgrade everything É hora de atualizar tudo Use it for the better Use it for the better Use-o para melhor Gotta upgrade everything Gotta upgrade everything Tenho que atualizar tudo Your tune it stays the same Your tune it stays the same Sua melodia é a mesma coisa Find someone else to blame Find someone else to blame Encontre alguém para culpar You're running out of excuses You're running out of excuses Você está ficando sem desculpas There is no end in sight There is no end in sight Não há fim à vista Why don't you make it right? Why don't you make it right? Por que você não faz direito? Go solve the problems you started Go solve the problems you started Vá resolver os problemas que você começou