Why don't you ask him if he's going to stay? Why don't you ask him if he's going to stay? Por que não perguntar se ele vai ficar? Why don't you ask him if he's going away? Why don't you ask him if he's going away? Por que não perguntar se ele está indo embora? Why don't you tell me what's going on? Why don't you tell me what's going on? Por que você não me diga o que está acontecendo? Why don't you tell me who's on the phone? Why don't you tell me who's on the phone? Por que você não me diga quem está no telefone? Why don't you ask him what's going on? Why don't you ask him what's going on? Por que você não perguntar o que está acontecendo? Why don't you ask him who's the latest on his throne? Why don't you ask him who's the latest on his throne? Por que não perguntar a ele quem é o mais recente em seu trono? Don't say that you love me Don't say that you love me Não diga que você me ama Ah, ah, ah, Tusk Ah, ah, ah, Tusk Ah, ah, ah, Tusk Just tell me that you want me, Tusk Just tell me that you want me, Tusk Apenas me diga que você me quer, Tusk Just tell me that you want me Just tell me that you want me Apenas me diga que você me quer Ah, ah, ah, Tusk Ah, ah, ah, Tusk Ah, ah, ah, Tusk Don't say that you love me Don't say that you love me Não diga que você me ama Tusk, Tusk, Tusk, Tusk Tusk, Tusk, Tusk, Tusk Tusk, presa, presa, Tusk Tusk, Tusk, Tusk Tusk, Tusk, Tusk Tusk, Tusk, Tusk