Bad kids all my friends are bad kids Bad kids all my friends are bad kids Miúdos maus todos os meus amigos são maus Product of no dad kids Product of no dad kids Produto sem filhos papai Kids like you and me Kids like you and me Crianças como você e eu Bad kids aint no college grad kids Bad kids aint no college grad kids Bad kids não é nenhuma faculdade grad crianças Livin life out on the skids Livin life out on the skids Vivendo a vida nos patins Kids like you and me Kids like you and me Crianças como você e eu In Class In Class Em aula We are a minority We are a minority Somos uma minoria Got no Got no Não tem Respect for authority Respect for authority Respeito pela autoridade And won't And won't E não vai Play well with others Play well with others Jogue bem com os outros And steal And steal E roubar From all your mothers From all your mothers De todas as suas mães They'll try They'll try Eles vão tentar To give us pills To give us pills Para nos dar comprimidos Oh wait Oh wait Oh espere Give us all the pills Give us all the pills Nos dê todas as pílulas Go cry Go cry Vai chorar Mom I gotta go to court Mom I gotta go to court Mãe eu tenho que ir ao tribunal Dad won't Dad won't Papai não vai Pay his child support Pay his child support Pague seu apoio infantil Well you gotta understand Well you gotta understand Bem, você tem que entender We only do these things because all we are is We only do these things because all we are is Nós só fazemos essas coisas porque tudo o que somos é Bad kids all my friends are bad kids Bad kids all my friends are bad kids Miúdos maus todos os meus amigos são maus Product of no dad kids Product of no dad kids Produto sem filhos papai Kids like you and me Kids like you and me Crianças como você e eu Bad kids aint no college grad kids Bad kids aint no college grad kids Bad kids não é nenhuma faculdade grad crianças Livin life out on the skids Livin life out on the skids Vivendo a vida nos patins Kids like you and me Kids like you and me Crianças como você e eu At home At home Em casa He throws a hissy fit He throws a hissy fit Ele joga um chiado Time out Time out Tempo esgotado He doesn't give a shit He doesn't give a shit Ele não dá a mínima Got drunk Got drunk Ficar bêbado Off all of grandmas schnaps Off all of grandmas schnaps Fora de todas as vovós schnaps Got caught Got caught Retido Runnin from the cops Runnin from the cops Correndo dos policiais Toilet Toilet Banheiro Paper on the yard Paper on the yard Papel no quintal Six f's Six f's Seis f On my report card On my report card No meu boletim Smoke cigs Smoke cigs Cigs de fumaça In the bathroom stall In the bathroom stall Na banca do banheiro Spray paint Spray paint Tinta spray Penis on the wall Penis on the wall Pênis na parede Well you gotta understand Well you gotta understand Bem, você tem que entender We only do these things because all we are is We only do these things because all we are is Nós só fazemos essas coisas porque tudo o que somos é Bad kids all my friends are bad kids Bad kids all my friends are bad kids Miúdos maus todos os meus amigos são maus Product of no dad kids Product of no dad kids Produto sem filhos papai Kids like you and me Kids like you and me Crianças como você e eu Bad kids aint no college grad kids Bad kids aint no college grad kids Bad kids não é nenhuma faculdade grad crianças Livin life out on the skids Livin life out on the skids Vivendo a vida nos patins Kids like you and me Kids like you and me Crianças como você e eu