Peace and a fraction of a dream, El Dorado Peace and a fraction of a dream, El Dorado Paz e uma fração de um sonho, O Ouro These eggs look like eyeballs and I'm too bored to eat These eggs look like eyeballs and I'm too bored to eat Esses ovos parecem com olhos e eu estou muito entediado para comer We're floating on inflatable hope We're floating on inflatable hope Nós estamos flutuando na esperança infláveis There's a blue blizzard in our heads and I'm too sore to sleep There's a blue blizzard in our heads and I'm too sore to sleep Há uma tempestade de neve azul em nossas cabeças e eu estou muito dolorido para dormir Life and a cup of instant chaos by the window Life and a cup of instant chaos by the window Vida e um copo de caos instante pela janela I'm laughing so hard I'm in tears I'm laughing so hard I'm in tears Estou rindo tanto que eu estou em lágrimas I followed your hillbilly guide to El Dorado I followed your hillbilly guide to El Dorado Eu segui o seu guia caboclo para O Ouro I haven't laughed like this in years I haven't laughed like this in years Eu não ri assim no ano I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse Only you can see Eden through the blizzard Only you can see Eden through the blizzard Só você pode ver através do Eden blizzard Only you spring eternal censor free Only you spring eternal censor free Só você eterna primavera censor livre Only you are Minnie Pearl behind the 8 ball Only you are Minnie Pearl behind the 8 ball Somente você é Minnie Pearl atrás da bola 8 The keeper of my pathetic dream The keeper of my pathetic dream O guardião do meu sonho patético I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse I'd like you to stay I'd like you to stay Eu gostaria que você ficasse