×
Original Espanhol Corrigir

I Don't Need 'em

Eu Não Preciso Deles

Yeah Yeah Yeah It is what it is man It is what it is man É assim que é mano Uh huh Uh huh Uh huh Sirens flashin', you know the routine, the crime scene taped off Sirens flashin', you know the routine, the crime scene taped off Sirenes piscando, cê tá ligado na rotina, a cena do crime foi isolada It started off a robbery, they blew half his face off It started off a robbery, they blew half his face off Começou um roubo, eles estouraram metade da cara dele They seen him shinin', course full of diamonds he bought They seen him shinin', course full of diamonds he bought Eles o viram curtindo, cheio dos diamantes que ele comprou Grindin', his foot slipped off the ladder of success he was climbin' Grindin', his foot slipped off the ladder of success he was climbin' Seu pé escorregou na escada do sucesso que ele tava subindo The D's came through, asked the niggas if they knew what happened The D's came through, asked the niggas if they knew what happened Os porco já cola perguntando pros mano o que tá pegando Somehow my name end up in anything that involves clappin' Somehow my name end up in anything that involves clappin' De alguma forma meu nome ta envolvido Detectives at my mama crib, they say they wanna question me Detectives at my mama crib, they say they wanna question me Detetives na casa da minha mãe querendo falar comigo They put me in a line up last time and they arrested me They put me in a line up last time and they arrested me Eles me enquadra e depois me prendem When it come to cookin' coke, they know I got the recipe When it come to cookin' coke, they know I got the recipe Quando chegaram na boca sabiam que eu tava junto I turn a quarter to a half, thats why they mess with me I turn a quarter to a half, thats why they mess with me Eu faço 1/4 do bagulho e é por isso que fodem comigo I'm the neighborhood pusher, I move packs to make stacks I'm the neighborhood pusher, I move packs to make stacks Eu sou o traficante do bairro, eu vendo pacotes de drogas A little weed, a little X, a little H, a little crack A little weed, a little X, a little H, a little crack Um pouco de maconha, um pouco de Ecstasy, um pouco de Heroína e um pouco de crack Figure, I push it to the limit, take this shit to the max Figure, I push it to the limit, take this shit to the max Adivinhe, eu vou empurrar ate o limite e levar essa porra ao máximo Navy blue vest on, navy blue Yankee hat Navy blue vest on, navy blue Yankee hat Marinheiro de colete azul, marinheiro de boné dos Yankee Calm, in my palm, fully loaded fire arm Calm, in my palm, fully loaded fire arm Calma, na minha mão tem uma arma de fogo totalmente carregada First to let off, last to run, everytime its on First to let off, last to run, everytime its on O primeiro a vazar, cada vez que tá aqui I tell niggas to suck my dick I tell niggas to suck my dick Eu digo pros mano chupar meu pau Get the fuck out my face Get the fuck out my face Sai da porra da minha frente Cause I don't need 'em Cause I don't need 'em Porque eu não preciso deles Cause they're never around Cause they're never around Porque eles nunca tão por perto When I'm down When I'm down Quando to deitado Shot and I'm bleedin' Shot and I'm bleedin' Baleado e sangrando What, niggas yeah What, niggas yeah Que foi mano Is there a mothafuckin' problem nigga Is there a mothafuckin' problem nigga Tem alguma porra de um problema comigo filho da puta? Oh yeah Oh yeah Ah é That's what I thought so, pussy That's what I thought so, pussy Foi isso que eu pensei, viadinho Niggas be talkin' about me, they always callin' me crazy Niggas be talkin' about me, they always callin' me crazy Manos falando de mim sempre me chamando de louco Fuck them O.G. niggas, they stuck in the eighties Fuck them O.G. niggas, they stuck in the eighties Foda-se esses gangsta mano, eles também foram presos na década de 80 Sayin' they gonna do me somethin', now you know thats a lie Sayin' they gonna do me somethin', now you know thats a lie Ficam dizendo que vão fazer algo comigo mas agora tu sabe que é caô nigga you look at me wrong, I'll let that hammer fly nigga you look at me wrong, I'll let that hammer fly Mano se tu me olhar errado a Hammer vai voar I'm rich, I still wake up with crime on my mind I'm rich, I still wake up with crime on my mind Eu sou rico, e ainda acordo com o crime na mente Queens nigga put it down like Pappy Mason in his prime Queens nigga put it down like Pappy Mason in his prime Manos do Queens arrebentando igual Pappy Mason no seu auge When I say move, nigga move or get caught in the cross fire When I say move, nigga move or get caught in the cross fire Quando eu disser corre, mano corre ou leva tiro Up a fence runnin, cut my fuckin' hand on a barb wire Up a fence runnin, cut my fuckin' hand on a barb wire Correndo em cima da cerca cortei a a porra da mão no arame farpado Shits crazy, just a different day, its the same shit Shits crazy, just a different day, its the same shit O bagulho é louco, apenas um dia diferente porque o lance é o mesmo Hollow tip part in ya head, leave ya whole fuckin' brain split Hollow tip part in ya head, leave ya whole fuckin' brain split Balas de ponta oca na tua cabeça eu deixo teu cérebro espalhado They sit, they see me in the Ashton Martin They sit, they see me in the Ashton Martin Eles sentam e me veem de Ashton Martin no role What's the matter, they can't get that Hoopty started What's the matter, they can't get that Hoopty started Qual é o problema? Eles não consegue nem uma lata velha pra começar Thought they was grindin', well goddamn where that money at Thought they was grindin', well goddamn where that money at Pensei que tava na quebrada, porra onde tá o dinheiro? Thought you was fucked, cause you was lettin' paper stack Thought you was fucked, cause you was lettin' paper stack Pensei que tu tava fodido, porque tu deixou uma pilha de grana You ain't a hustler, matter of fact, you's a busta You ain't a hustler, matter of fact, you's a busta Tu não é malandro, na moral tu é um imbecil I don't trust ya, I shoulda sent niggas to touch ya I don't trust ya, I shoulda sent niggas to touch ya Eu não confio em ti, eu deveria mandar os maluco te apagar I tell niggas to suck my dick I tell niggas to suck my dick Eu digo pros mano chupar meu pau Get the fuck out my face Get the fuck out my face Sai da porra da minha frente Cause I don't need 'em Cause I don't need 'em Porque eu não preciso deles Cause they're never around Cause they're never around Porque eles nunca tão por perto When I'm down When I'm down Quando to deitado Shot and I'm bleedin' Shot and I'm bleedin' Baleado e sangrando What? What? Oque? Who said they gonna do somethin' to me Who said they gonna do somethin' to me Quem disse que vão fazer algo comigo? You must be out your rabbid ass mind You must be out your rabbid ass mind Deve ser tua loucura Fuck around and kill one of these niggas Fuck around and kill one of these niggas Foda-se e apague um desses manos






Mais tocadas

Ouvir 50 Cent Ouvir