[50 Cent] [50 Cent] [50 Cent] It's 50, It's the Unit, that means it's money, ha ha It's 50, It's the Unit, that means it's money, ha ha Se é o 50, é a Unit, então é dinheiro, ha ha [50 Cent] [50 Cent] [50 Cent] Nah nigga I don't know, I don't know who got you Nah nigga I don't know, I don't know who got you Não mano eu não sei, eu não quem te ferrou I don't know who stabbed you, I don't know who shot you I don't know who stabbed you, I don't know who shot you Eu não sei quem te esfaqueou, eu não sei quem te baleou I don't know who cut you, I don't know who robbed you I don't know who cut you, I don't know who robbed you Eu não sei quem te cortou, eu não sei quem te roubou But you think I know cause you know how my squad do But you think I know cause you know how my squad do Mas você acha que eu sei porque sabe o que a minha banca faz [50 Cent] [50 Cent] [50 Cent] Nowadays niggaz snitchin so much in the street Nowadays niggaz snitchin so much in the street Hoje em dia tem tanto cagueta na rua que But you gotta talk to them like they the police But you gotta talk to them like they the police Você precisa falar com eles como se fossem a polícia Nah, I don't know nothin 'bout poppin the heat Nah, I don't know nothin 'bout poppin the heat Não, eu não sei nada sobre puxar o gatilho I don't know nothin 'bout sellin no beef in the streets I don't know nothin 'bout sellin no beef in the streets Eu não sei nada sobre resolver uma treta na rua Nah, I don't know nothin 'bout baggin the grams Nah, I don't know nothin 'bout baggin the grams Não, eu não sei nada sobre empacotar umas gramas I ain't never had no spot or went hand to hand I ain't never had no spot or went hand to hand Eu nunca tive uma biqueira, eu nunca vendi drogas Me, I don't know nothin 'bout takin the stand Me, I don't know nothin 'bout takin the stand Eu? Eu não sei nada sobre testemunhar I ain't never got a nigga ass stuck in the can I ain't never got a nigga ass stuck in the can Eu nunca escondi um cadáver em uma lata de lixo Nah, I don't know nothin 'bout dro or hash Nah, I don't know nothin 'bout dro or hash Não, eu não sei nada sobre hidroponia ou haxixe Coke, dope, ex, dust or crystal meth Coke, dope, ex, dust or crystal meth Cocaína, heroína, ecstasy, pó de anjo ou metanfetamina Nah, I'm just tryin to rap to get some cash Nah, I'm just tryin to rap to get some cash Não, eu só estou tentando fazer rap pra ganhar dinheiro Keep the Hip Hop Police off my ass Keep the Hip Hop Police off my ass Mantenha a polícia do Hip-Hop longe de mim [Prodigy] [Prodigy] [Prodigy] Nah nigga I don't know, I don't know who got you Nah nigga I don't know, I don't know who got you Não mano eu não sei, eu não quem te ferrou I don't know who stabbed you, I don't know who shot you I don't know who stabbed you, I don't know who shot you Eu não sei quem te esfaqueou, eu não sei quem te baleou I don't know who cut you, I don't know who robbed you I don't know who cut you, I don't know who robbed you Eu não sei quem te cortou, eu não sei quem te roubou But you think I know cause you know how my squad do But you think I know cause you know how my squad do Mas você acha que eu sei porque sabe o que a minha banca faz [Prodigy] [Prodigy] [Prodigy] Aiyyo, that's my word on the stack of bibles Aiyyo, that's my word on the stack of bibles Aí, eu juro com a mão em uma pilha de bíblias que I don't know who did it I don't know who responsible I don't know who did it I don't know who responsible Eu não sei quem fez isso, eu não sei quem é responsável All I know who spittin all I know who givin All I know who spittin all I know who givin Não sei quem me deu a ordem ou quem deu o dinheiro Me all this cash, just to put down twelve to get in yo' ass Me all this cash, just to put down twelve to get in yo' ass Pra encher o seu cu de bala Listen, keep it far away from me Listen, keep it far away from me Escute, mantenha essa porra bem longe de mim I ain't got time for sittin in the penitentuary I ain't got time for sittin in the penitentuary Não tenho tempo pra ficar na penitenciária All I know is I'm rich, all I know is that G-Unit work All I know is I'm rich, all I know is that G-Unit work Só sei que eu sou rico, só sei que quando o álbum When theb album drop they go bezerk When theb album drop they go bezerk Da G-Unit é lançado, todo mundo enlouquece Mad video play, crazy radio spins Mad video play, crazy radio spins O clipe passa toda hora, a rádio toca o dia inteiro Number one all the time, our reign never ends Number one all the time, our reign never ends Número um o tempo inteiro, o reinado nunca acaba Don't point the finger at us somebody's hangin Don't point the finger at us somebody's hangin Não aponte o dedo pra nós, alguém está enrascado They had a beef with us, plus we don't know nathin They had a beef with us, plus we don't know nathin Devia ter algum problema conosco, mas não sabemos de nada [Spider Loc] [Spider Loc] [Spider Loc] Nah nigga I don't know, I don't know who got you Nah nigga I don't know, I don't know who got you Não mano eu não sei, eu não quem te ferrou I don't know who stabbed you, I don't know who shot you I don't know who stabbed you, I don't know who shot you Eu não sei quem te esfaqueou, eu não sei quem te baleou I don't know who cut you, I don't know who robbed you I don't know who cut you, I don't know who robbed you Eu não sei quem te cortou, eu não sei quem te roubou But you think I know cause you know how my squad do But you think I know cause you know how my squad do Mas você acha que eu sei porque sabe o que a minha banca faz [Spider Loc] [Spider Loc] [Spider Loc] I don't know nothin 'bout jumpin out splittin homeboy head I don't know nothin 'bout jumpin out splittin homeboy head Eu não sei nada sobre pular do esconderijo e abrir a cabeça do maluco But for real that's fucked up they say that homeboy dead But for real that's fucked up they say that homeboy dead Mas é uma pena, me disseram que o mano morreu I can't even think, who 'gon want him dead I can't even think, who 'gon want him dead Não consigo nem imaginar quem iria querer vê-lo morto Have no idea what type of gun they done him with Have no idea what type of gun they done him with Não tenho ideia de que arma usaram para matá-lo You see I hear no evil and I see no evil You see I hear no evil and I see no evil Eu não escuto nada e eu não vejo nada Ain't tryin to talk to or hear from or see those people Ain't tryin to talk to or hear from or see those people Não quero conversar, ouvir ou ver aquela gente And I ain't had them little homies burn up no regal And I ain't had them little homies burn up no regal E eu não fiz aquela molecada queimar aquele carro I've been tryin to do this music thang and just go legal I've been tryin to do this music thang and just go legal Só estou fazendo música e vivendo legalmente I don't know why my name in your female's phone I don't know why my name in your female's phone Não sei porque meu nome está na lista de contatos da sua mina But you really startin to sound like a females homes But you really startin to sound like a females homes Mas você tá começando a soar como uma mulher, hein Don't know why they told you that we sell stones Don't know why they told you that we sell stones Não sei porque te disseram que a gente vende pedra We on the internet tryin to get our Email on We on the internet tryin to get our Email on Estamos na internet mandando vários e-mails [Lloyd Banks] [Lloyd Banks] [Lloyd Banks] Nah nigga I don't know, I don't know who got you Nah nigga I don't know, I don't know who got you Não mano eu não sei, eu não quem te ferrou I don't know who stabbed you, I don't know who shot you I don't know who stabbed you, I don't know who shot you Eu não sei quem te esfaqueou, eu não sei quem te baleou I don't know who cut you, I don't know who robbed you I don't know who cut you, I don't know who robbed you Eu não sei quem te cortou, eu não sei quem te roubou But you think I know cause you know how my squad do But you think I know cause you know how my squad do Mas você acha que eu sei porque sabe o que a minha banca faz [Lloyd Banks] [Lloyd Banks] [Lloyd Banks] Nah nigga I don't know who sent them young boys through Nah nigga I don't know who sent them young boys through Não, mano, eu não sei quem mandou aqueles moleques To air the strip, shit just be happenin out the blue To air the strip, shit just be happenin out the blue Atirarem em todo mundo na avenida, essas coisas acontecem do nada I don't be around here, I ain't hip to the news I don't be around here, I ain't hip to the news Eu não ando por aqui, não estou a par das notícias I don't know why that man clutchin on that shit when you move I don't know why that man clutchin on that shit when you move Eu não sei porque aquele homem parece aflito quando eu me movo I don't know why that other rapper got stripped for his jewels I don't know why that other rapper got stripped for his jewels Não sei porque aquele roubaram as correntes daquele rapper You know how easy it is to get shit confused You know how easy it is to get shit confused Você sabe como é fácil confundir as coisas I wasn't even in New York, I was just in the cruise I wasn't even in New York, I was just in the cruise Eu nem estava em Nova Iorque, estava em um cruzeiro Somewhere way out in the islands woth your bitch in the cruise Somewhere way out in the islands woth your bitch in the cruise Em um lugar longe nas ilhas e a sua mina estava comigo Who's my bitch in the cruise, dudes get hit when they snooze Who's my bitch in the cruise, dudes get hit when they snooze Desculpe, quis dizer a minha mina, muita gente é pega de surpresa Lose they hit from the Uz, Uz all over the street Lose they hit from the Uz, Uz all over the street Levam um tiro de uzi e sangram na rua inteira I don't know why they said what's up I don't know who's in that jeep I don't know why they said what's up I don't know who's in that jeep Não sei porque eles vieram falar comigo, não sei quem está naquele jeep He talk about me all day but I ain't losin no sleep He talk about me all day but I ain't losin no sleep Ele fala de mim o dia inteiro mas não estou preocupado [Mase] [Mase] [Mase] Nah nigga I don't know, I don't know who got you Nah nigga I don't know, I don't know who got you Não mano eu não sei, eu não quem te ferrou I don't know who stabbed you, I don't know who shot you I don't know who stabbed you, I don't know who shot you Eu não sei quem te esfaqueou, eu não sei quem te baleou I don't know who cut you, I don't know who robbed you I don't know who cut you, I don't know who robbed you Eu não sei quem te cortou, eu não sei quem te roubou But you think I know cause you know how my squad do But you think I know cause you know how my squad do Mas você acha que eu sei porque sabe o que a minha banca faz [Mase] [Mase] [Mase] I don't know why my charm 'bout as big as your palm I don't know why my charm 'bout as big as your palm Não sei porque meu bracelete é do tamanho da palma da sua mão And why the diamond chain I wear as 'bout as long as your arm And why the diamond chain I wear as 'bout as long as your arm Ou porque minha corrente é do tamanho do seu braço You tell me, how many diamonds in my bezel You tell me, how many diamonds in my bezel Fala pra mim quantos diamantes tem no meu relógio There's one for everytime I had to grind up in the ghetto There's one for everytime I had to grind up in the ghetto Tem um pra cada dia que eu passei veneno na quebrada I could show you how to do it, you tired of ridin Buicks I could show you how to do it, you tired of ridin Buicks Eu posso te mostrar, você se cansou de dirigir um Buick I don't know why niggaz rap for years and can't make hotter music I don't know why niggaz rap for years and can't make hotter music Não sei porque esses malucos cantam há anos e não conseguem fazer uma música boa Even when, I don't do it chicks release body fluid Even when, I don't do it chicks release body fluid Mesmo sem eu fazer nada as minas melam a buceta Body drop, shotty pop, and niggaz wanna tie me to it Body drop, shotty pop, and niggaz wanna tie me to it Rebolam até o chão, tiram a calcinha e querem me amarrar I don't know why Loon and Fabby won't just say I'm they daddy I don't know why Loon and Fabby won't just say I'm they daddy Não sei porque o Loon e o Fabolous não admitem de uma vez que eu sou o pai deles Why they solve them CB4 niggaz just keep comin at me Why they solve them CB4 niggaz just keep comin at me Por que esses palhaços do Harlem não param de falar de mim? Got as many beefs as 50 and a nigga go to church Got as many beefs as 50 and a nigga go to church Tenho mais treta que o 50 e olha que eu vou pra Igreja Could you imagine if my hands was on work, I don't know Could you imagine if my hands was on work, I don't know Imagine se eu estivesse metido em coisa errada, eu não sei [50 Cent] [50 Cent] [50 Cent] Nah nigga I don't know, I don't know who got you Nah nigga I don't know, I don't know who got you Não mano eu não sei, eu não quem te ferrou I don't know who stabbed you, I don't know who shot you I don't know who stabbed you, I don't know who shot you Eu não sei quem te esfaqueou, eu não sei quem te baleou I don't know who cut you, I don't know who robbed you I don't know who cut you, I don't know who robbed you Eu não sei quem te cortou, eu não sei quem te roubou But you think I know cause you know how my squad do But you think I know cause you know how my squad do Mas você acha que eu sei porque sabe o que a minha banca faz