[Intro] [Intro] [Introducione] Man I finna do my thang (get up!) Man I finna do my thang (get up!) Man I finna hacer mi thang (Get up!) It's crazy in the club when I'm in there mayne (get up!) It's crazy in the club when I'm in there mayne (get up!) Es una locura en el club cuando estoy allí Mayne (Get up!) Trust me homie I'm not playin (get up!) Trust me homie I'm not playin (get up!) Trust me homie no estoy jugando (Get up!) I have the dance floor off the chain, I said (get up!) I have the dance floor off the chain, I said (get up!) Tengo la pista de baile fuera de la cadena, le dije (Get up!) I came to bring you that California love I came to bring you that California love Yo vine a traer usted que el amor de California And a little New York hate, it's all of the above And a little New York hate, it's all of the above Y un poco de Nueva York, el odio, que es todo lo anterior I'm not playin, I said I'm off the chain I'm not playin, I said I'm off the chain No estoy jugando, me dijo que estoy fuera de la cadena de You niggas better follow instructions, I said (get up!) You niggas better follow instructions, I said (get up!) Usted los niggas mejor seguir las instrucciones, me dijo (Get up!) [Parte 1] [Parte 1] I bought two all fours, stunt till I drive I bought two all fours, stunt till I drive [Parte 1] 'Em off the showroom floor, not the used car lot 'Em off the showroom floor, not the used car lot Compré dos a cuatro patas, truco hasta que la unidad You buy a bottle, I buy the bar You buy a bottle, I buy the bar 'Em fuera de la sala de exhibición, y no el lote de autos usados I make every other week feel like Mardi Gras I make every other week feel like Mardi Gras Compras una botella, me comprar la barra de When I get into it, I get into it When I get into it, I get into it Hago cada dos semanas siento como Mardi Gras Everybody can't do it the way I do it Everybody can't do it the way I do it Cuando me meto en ella, me meto en ella I make it rain, till the sun come out I make it rain, till the sun come out Todo el mundo no puede hacerlo de la manera de hacerlo A nigga playin, we make the guns come out A nigga playin, we make the guns come out I make it rain, hasta que el sol sale Now, my question is who they gon' blame Now, my question is who they gon' blame Un playin nigga, hacemos las armas salen When I'm back number one on the Billboard again? When I'm back number one on the Billboard again? Ahora, mi pregunta es quien gon 'culpa Shit shift now, the game done changed Shit shift now, the game done changed Cuando estoy de nuevo el número uno en el Billboard de nuevo? Since Mike made Thriller and Prince made Purple Rain Since Mike made Thriller and Prince made Purple Rain Mierda cambio ahora, el juego hecho cambió I guess I made the kids want slang I guess I made the kids want slang Desde que Mike hizo Thriller y Príncipe hizo Purple Rain And N.W.A. made the West Coast bang And N.W.A. made the West Coast bang Supongo que hizo que los niños quieran jerga Nah, it's just music man, it's just music Nah, it's just music man, it's just music Y N.W.A. hizo la explosión de la Costa Oeste Now get your ass on the dance floor and move it Now get your ass on the dance floor and move it No, es sólo el hombre en la música, es sólo música [Hook] [Hook] Ahora ve el culo en la pista de baile y moverlo I have the South warfare I have the South warfare I'm the reason everybody hate, I say (get up!) I'm the reason everybody hate, I say (get up!) [Hook] I make it hot, I make it hot in here I make it hot, I make it hot in here Tengo la guerra del Sur Your feet hurtin? I really don't care, I said (get up!) Your feet hurtin? I really don't care, I said (get up!) Soy el odio a todo el mundo la razón, digo (Get up!) I wanna see, I, I wanna see ya move I wanna see, I, I wanna see ya move Lo hago en caliente, hago Qué calor hace aquí And get all into the groove, I say (get up!) And get all into the groove, I say (get up!) Sus pies hurtin? Realmente no me importa, me dijo (Get up!) I'm gettin money man, I really don't care I'm gettin money man, I really don't care Yo quiero ver, yo, yo quiero ver ya moverse Let me see you put your ass in the air, I said (get up!) Let me see you put your ass in the air, I said (get up!) Y recibe a todos en la ranura, lo digo (Get up!) [Parte 2] [Parte 2] I'm gettin hombre de dinero, realmente no me importa Yeah lady, you look good, I wanna get to know you better Yeah lady, you look good, I wanna get to know you better Déjame ver pones tu culo en el aire, me dijo (Get up!) You look good in them jeans and them red stilettos You look good in them jeans and them red stilettos You got a Bentley Coupe booty baby, I wanna drive You got a Bentley Coupe booty baby, I wanna drive [Parte 2] See it'll tell you what your mileage is when I'm inside See it'll tell you what your mileage is when I'm inside Sí señora, te ves bien, quiero llegar a conocerte mejor I wanna take you for a spin, you know, round and round I wanna take you for a spin, you know, round and round Te ves bien en los mismos pantalones vaqueros y tacones de aguja de rojo Switch gears till you won't come down Switch gears till you won't come down ¿Tienes un bebé botín Coupe Bentley, quiero conducir I take you to the point of no return, if you listen you learn I take you to the point of no return, if you listen you learn Veo diré lo que su kilometraje es cuando estoy dentro Just how a nigga earn, I got money to burn Just how a nigga earn, I got money to burn Quiero llevarte a dar una vuelta, ya sabes, vueltas y más vueltas While they can't get a place, she drop the bomb on me While they can't get a place, she drop the bomb on me Cambiar de marcha hasta que no bajará It's up and down and up and down gracefully It's up and down and up and down gracefully Te llevo al punto de no retorno, si usted escucha a aprender Rick James would've said She a Brick House Rick James would've said She a Brick House Apenas cómo un nigga ganar, tengo dinero para quemar But Fifty you should go home and see what that bitch bout But Fifty you should go home and see what that bitch bout Si bien no pueden conseguir un lugar, lanzar la bomba sobre mí I find out she like it how I like it, huh I find out she like it how I like it, huh Es arriba y abajo y de arriba a abajo con gracia Back it up, get ya some, I know how to get ya sprung Back it up, get ya some, I know how to get ya sprung Rick James hubiera dicho ella una casa de ladrillos Tune ya up and use the tongue, under the hood is so good Tune ya up and use the tongue, under the hood is so good Pero Cincuenta debe ir a casa y ver lo que esa pelea perra She said it so good, goddamn I'm so hood, nigga what up? She said it so good, goddamn I'm so hood, nigga what up? Me parece que ella gusta como me gusta, ¿eh [Hook] [Hook] Back it up, get ya algunos, yo sé cómo conseguir ya nacido I have the South warfare I have the South warfare Conéctate ya y usar la lengua, debajo de la capilla es tan bueno I'm the reason everybody hate, I say (get up!) I'm the reason everybody hate, I say (get up!) Lo dijo muy bien, maldita I'm so Hood, nigga what up? I make it hot, I make it hot in here I make it hot, I make it hot in here Your feet hurtin? I really don't care, I said (get up!) Your feet hurtin? I really don't care, I said (get up!) [Hook] I wanna see, I, I wanna see ya move I wanna see, I, I wanna see ya move Tengo la guerra del Sur And get all into the groove, I say (get up!) And get all into the groove, I say (get up!) Soy el odio a todo el mundo la razón, digo (Get up!) I'm gettin money man, I really don't care I'm gettin money man, I really don't care Lo hago en caliente, hago Qué calor hace aquí Let me see you put your ass in the air, I said (get up!) Let me see you put your ass in the air, I said (get up!) Sus pies hurtin? Realmente no me importa, me dijo (Get up!) [Outro] [Outro] Yo quiero ver, yo, yo quiero ver ya moverse And get into it And get into it Y recibe a todos en la ranura, lo digo (Get up!) You're now rockin with the Unit, I say (get up!) You're now rockin with the Unit, I say (get up!) I'm gettin hombre de dinero, realmente no me importa And get into it And get into it Déjame ver pones tu culo en el aire, me dijo (Get up!) We gon' show you just how we do it, I said (get up!) We gon' show you just how we do it, I said (get up!) Aftermath Aftermath [Outro] Still Shady Aftermath, I said (get up!) Still Shady Aftermath, I said (get up!) Y entrar en él Aftermath Aftermath Ahora se encuentra rockin con la Dependencia, digo (Get up!) Still Shady Aftermath Still Shady Aftermath Y entrar en él