×
Original Espanhol Corrigir

Baby U Got

Baby U Got (Tradução)

[50 Cent] [50 Cent] [50 Cent] Ahhhhhh! G-Unit! Ahhhhhh! G-Unit! Ahhhhhh! G - Unit! [Intro/Chorus - 50 Cent] [Intro/Chorus - 50 Cent] [Intro / Chorus - 50 Cent] Baby you got, you got, you got, you got what I want Baby you got, you got, you got, you got what I want Baby você pegou, você tem, você tem, você pegou o que eu quero Baby you got, you got, you got, you got what I need Baby you got, you got, you got, you got what I need Baby você pegou, você tem, você tem, você pegou o que eu necessito Now shake that thang Now shake that thang Agora que sacode Thang Shake it, shake it, shake it, shake it up Shake it, shake it, shake it, shake it up Agitar, agitar, agite, agite - o para cima Girl shake that thang Girl shake that thang Girl agitar que Thang Shake it, shake it, shake it, shake it up Shake it, shake it, shake it, shake it up Agitar, agitar, agite, agite - o para cima [Chorus - 50 Cent] [Chorus - 50 Cent] [Chorus - 50 Cent] Baby you got Baby you got Baby obteve Hips that hypnotize Hips that hypnotize Quadril que Hypnotize When you walk I can't help but watch you shake When you walk I can't help but watch you shake Quando você anda não posso deixar de lhe prestar atenção agitar I love the way you shake (Baby you got) I love the way you shake (Baby you got) Eu amo a maneira que você trema (Baby você pegou) Hips that make a nigga fantasize Hips that make a nigga fantasize Quadril que fazer um nigga fantasize I could spend a day lost in your eyes (Baby you got) I could spend a day lost in your eyes (Baby you got) Eu poderia passar um dia perdido nos seus olhos (Baby você pegou) Some kind of control on me Some kind of control on me Algum tipo de controle sobre mim Feels like you got a hold on me (Baby you got) Feels like you got a hold on me (Baby you got) Feels como você pegou uma retenção sobre mim (Baby você pegou) My imagination running wild My imagination running wild A minha imaginação correr selvagens Infatuated with your physical, damn, I like your style Infatuated with your physical, damn, I like your style Infatuated com suas características físicas, droga, eu gosto seu estilo [Verse 1 - 50 Cent] [Verse 1 - 50 Cent] [Verso 1 - 50 Cent] It's something about your style, it's something about your smile It's something about your style, it's something about your smile É algo sobre o seu estilo, isso é algo sobre o seu sorriso It's something about you making me want you right now It's something about you making me want you right now É algo sobre o que você deseja tornar - me - lo agora If you don't like me, then don't listen to me If you don't like me, then don't listen to me Se você não gosta de mim, então não ouvir - me Lord knows I spit that G that have you coming out your clothes Lord knows I spit that G that have you coming out your clothes Senhor sabe que eu cuspir G que você vir para fora do seu vestuário I'm a professional when I become sexual I'm a professional when I become sexual Sou um profissional quando me tornar sexuais You need a chaperone to bring your girlfriend next to you You need a chaperone to bring your girlfriend next to you Você precisa de uma chaperone trazer sua namorada próximo a você Don't it sound like phone sex, kinky, when I talk switch the slang Don't it sound like phone sex, kinky, when I talk switch the slang Não lhe parece agradar telefone sexo, kinky, quando falo mudar a gíria Partner, tell that nigga from New York, shorty Partner, tell that nigga from New York, shorty Partner, dizer que nigga de New York, shorty Come ride on my roller coaster Come ride on my roller coaster Venha passear no meu rolo navio costeiro Porn star stamina, I try not to damage ya Porn star stamina, I try not to damage ya Porn estrela resistência, eu tento não danificar ya Unlimited tongue action 'til you're climaxin' Unlimited tongue action 'til you're climaxin' Unlimited língua acção 'til estiver climaxin' Foreplay, you can have it your way Foreplay, you can have it your way Foreplay, você pode ter seu caminho I follow directions, whoa, your jiggling baby I follow directions, whoa, your jiggling baby I seguem direcções, whoa, o seu jiggling bebé Back shots have your whole back wiggling crazy Back shots have your whole back wiggling crazy Voltar tiros têm toda a sua volta wiggling louco After sipping on Nightrain, that potent pipe game After sipping on Nightrain, that potent pipe game Após sipping sobre Nightrain, que potente tubo jogo I have you saying 'slow down baby' I have you saying 'slow down baby' Tenho que dizer 'abrandar bebê' [Chorus] [Chorus] [Chorus] [Verse 2 - Young Buck] [Verse 2 - Young Buck] [Verso 2 - Young Buck] Baby it's hard to look and don't touch Baby it's hard to look and don't touch Baby é difícil olhar e não tocar Girl the way you strut and dressed in your fine dutch Girl the way you strut and dressed in your fine dutch Girl o modo como você estrutura e vestidos com suas belas holandeses I don't know if it's your lips or your hips that got me I don't know if it's your lips or your hips that got me Eu não sei se ele é seu ou seus lábios quadris que eu comecei Or the way that ass bounce when you move your body Or the way that ass bounce when you move your body Ou a maneira que o burro rejeição quando você mover seu corpo I'm parked outside in the blue Denali I'm parked outside in the blue Denali Estou estacionado fora no azul Denali There's room for two, just me and you, if you 'bout it There's room for two, just me and you, if you 'bout it Há espaço para dois, apenas eu e você, se você 'combate - lo Ice from Tiffany & Co., Norma Kamali footwear Ice from Tiffany & Co., Norma Kamali footwear Gelo da Tiffany & Co., Norma Kamali calçado I spend g's, I'm a G, that's a good look girl I spend g's, I'm a G, that's a good look girl Passei gramas's, I'maG, essa é uma boa olhada menina You need a thug that can handle that You need a thug that can handle that Você precisa de uma thug que podem lidar com esse One dose'll make you go and put my name on your back One dose'll make you go and put my name on your back Um dose'll torná - lo ir e colocar o meu nome em sua volta Whenever you pass through, whatever they ask you Whenever you pass through, whatever they ask you Sempre que você passar por, o que bem lhe perguntar Just tell em you my boo, and show em your tattoo, ooohh Just tell em you my boo, and show em your tattoo, ooohh Basta dizer - lhe em meu boo, e mostrar em sua tatuagem, ooohh Don't hurt nobody baby Don't hurt nobody baby Não ofendeu ninguém bebé When you drop to the ground and drive me crazy When you drop to the ground and drive me crazy Quando você cair ao chão e dirigimo - me louco I done been around the world, and I finally found ya I done been around the world, and I finally found ya I sido feito em todo o mundo, e eu finalmente encontrado ya Now back that ass up and let me get behind ya (ahhh!) Now back that ass up and let me get behind ya (ahhh!) Agora, volta a bunda para cima e deixe - me começar por detrás ya (ahhh!) [Chorus] [Chorus] [Chorus] [Verse 3 - Lloyd Banks] [Verse 3 - Lloyd Banks] [Verso 3 - Lloyd Banks] Baby you've got a hell of a first impression Baby you've got a hell of a first impression Baby você possui um inferno de uma primeira impressão Making me wanna ask you a personal question Making me wanna ask you a personal question Tornar - me querer lhe fazer uma pergunta pessoal Like 'Are you flexible?' and 'How do you like it?' Like 'Are you flexible?' and 'How do you like it?' Like 'Tem flexível? "E" Como é que você gosta dele? " Give me a little input, I'm not a psychic Give me a little input, I'm not a psychic Dê - me um pouco de entradas, não sou um psíquica Cuz you can exit as soon as you get the ok Cuz you can exit as soon as you get the ok Cuz você pode sair logo que você começa a OK You got a body like the cold ray, hey You got a body like the cold ray, hey Você começou um organismo como o frio raios, daí? I need a drink, I'll be right back I need a drink, I'll be right back Eu preciso de uma bebida, I'll be parte traseira direita But before I go, do that little dance, yeah, just like that But before I go, do that little dance, yeah, just like that Mas antes de eu ir, isso pouco dança, yeah, tal como o It's late, I have to score, 'This blue drink tastes good, don't it?' It's late, I have to score, 'This blue drink tastes good, don't it?' É tarde, tenho de pontuação, 'This azul bebida bom gosto, não é? " 'Sure it does, now have some more' 'Sure it does, now have some more' "Claro que faz, têm agora um pouco mais" I'm deep, but she got her ladies wit her I'm deep, but she got her ladies wit her Estou profundamente, mas começou sua Senhoras sua sagacidade So bring em, I'll call ya a babysitter So bring em, I'll call ya a babysitter Portanto, em trazer, eu vou ligar ya uma babá So we can hit the hotel, motel, Holiday Inn So we can hit the hotel, motel, Holiday Inn Para que possamos acertar o hotel, pousada, Holiday Inn I'm contemplatin' how my time's spent I'm contemplatin' how my time's spent Estou contemplatin 'como o meu tempo é gasto Cuz I'm bent, and I'm as hard as a brick, love Cuz I'm bent, and I'm as hard as a brick, love Cuz Estou dobradas, e eu estou tão duro como uma pedra, o amor You move like you work in a strip club You move like you work in a strip club Você mover como você trabalhar em um clube tira [Chorus] [Chorus] [Chorus]






Mais tocadas

Ouvir 50 Cent Ouvir