(50 cent) (50 cent) (50 cêntimos) haha haha Haha yo whoo kid man yo whoo kid man Yo whoo miúdo homem drop this shit man drop this shit man Largar esta merda homem hurry up man i gotta go hurry up man i gotta go Pressa até homem eu ir gotta aah yeah aah yeah Aah Yeah 50 cent- g g g g g g g g g g g g g g g g g g-unit haha 50 cent- g g g g g g g g g g g g g g g g g g-unit haha 50 cêntimos - ggggggggggggggggg gramas - unidade haha (adlibs) (adlibs) (Adlibs) (Chorus) (Chorus) (Refrão) baby if you get on your knees, baby if you get on your knees, Bebé se você receber em seus joelhos, put me in your mouth and suck me off put me in your mouth and suck me off Colocar - me na boca e suga - me ao largo you know i got you you know i got you Você sabe que eu comecei (X3) (X3) (X3) (come on baby, just kiss it for me) (come on baby, just kiss it for me) (Entrar no bebê, apenas beija - la para mim) (just put it in your mouth) (just put it in your mouth) (Basta colocá - lo na boca) (gunshot) (gunshot) (Tiro) (50 cent) (50 cent) (50 cêntimos) she was hesitant at first she was hesitant at first Ela estava hesitante em primeira said she never did it before said she never did it before Disse que nunca fez isso antes as soon as i got it going as soon as i got it going Logo que eu comecei ele vai she was going like a pro she was going like a pro Ela estava indo como um pro she went up and down she went up and down Ela foi para cima e para baixo like a merry go round like a merry go round Como um Merry ir rodada and.. round and round and.. round and round E .. Rodada e volta and SPLASH and SPLASH E SPLASH she was freaky freaky she was freaky freaky Ela foi freaky freaky when you get her in the bed when you get her in the bed Quando o receber no seu leito you need.. g's like me to get her to give you head you need.. g's like me to get her to give you head Você precisa .. Gramas's como eu para começar - lhe a dar - lhe a cabeça my con-ver-sation is stim-u-lating my con-ver-sation is stim-u-lating Meu pro - ver - zação é estimular - ue - lating she in room 10-19 in the Hilt' and waiting she in room 10-19 in the Hilt' and waiting Ela na sala 10-19 no Hilt 'e espera she got a thing for ballas she got a thing for ballas Ela tem uma coisa para ballas i mean a thing for balls i mean a thing for balls Eu significar uma coisa para bolas and i had turned her ass out and i had turned her ass out E eu tinha virado seu burro fora so im the one she calls so im the one she calls De modo a que ela chama im on the cheek she kiss me and she tell me she miss me on the cheek she kiss me and she tell me she miss me Na bochecha ela beija - me e ela me dissesse que ela perca mim bein' 'round me got her used to drinkin don and cristy bein' 'round me got her used to drinkin don and cristy Bein '' ronda - me comecei seu usado para drinkin Don e cristy i'ma special nigga i'ma special nigga I'ma especial nigga look i'm used to blindin' look i'm used to blindin' Manter esse benz tão limpo e esses três rodas shinin keep that benz so clean and those three wheels shinin keep that benz so clean and those three wheels shinin (Chorus X3) (Chorus X3) (Chorus X3) (Não pode ser grave 4 no da mornin) (can't be serious 4 in da mornin) (can't be serious 4 in da mornin) (Lloyd Banks) (Lloyd Banks) (Lloyd Banks) No direito da mornin eu rolei mais right in da mornin i rolled over right in da mornin i rolled over Adivinhar quem era sobre meu ombro guess who was over my shoulder guess who was over my shoulder Uma bonita volta, volta (volta) a pretty round, round (round) a pretty round, round (round) Que apenas começou acabado goin Baixa who just got finished goin downtown who just got finished goin downtown Mas à noite sagacidade não acende but at night wit no lights but at night wit no lights Eu tenho você wonderin i have you wonderin i have you wonderin Se seu uma lightin cavilha no seu mouf if its a lightin bolt in your mouf if its a lightin bolt in your mouf - Ou um brilho no escuro - da - língua anel or a glow-in-da-dark tongue ring or a glow-in-da-dark tongue ring Bancos needa gueto Chick banks needa ghetto chick banks needa ghetto chick Definir um nigga até sagacidade burro set a nigga up wit ass set a nigga up wit ass Sneak redor até ele já dormem sneak around till he fall asleep sneak around till he fall asleep Diggin no seu stash diggin in his stash diggin in his stash Deixar sagacidade everythin leave wit everythin leave wit everythin Roubar um benz, pilhas e da relva rob a benz, stacks and da grass rob a benz, stacks and da grass Burro tão gorda, ela começa handclaps quando ela passar ass so fat, she get handclaps when she pass ass so fat, she get handclaps when she pass I é nem nunca tiveram uma menina, mas você pode ser inferior a minha cadela i ain't never had a girl but you can be my bottom bitch i ain't never had a girl but you can be my bottom bitch Eu sido em torno da mundiais i'd been around da world i'd been around da world Nós não atingiu nenhum kinda pintos we don't hit no kinda chicks we don't hit no kinda chicks Gama rover, neva sóbria, hennessey, baunilha refrigerante range rover, neva sober, hennessey, vanilla soda range rover, neva sober, hennessey, vanilla soda BANCO Dolla 'sinal cadela B-A-N-K dolla' sign bitch B-A-N-K dolla' sign bitch Eu não esteja aqui hopin que o seu bebé pai óvulos da ombro i ain't here hopin that your baby daddy ova da shoulder i ain't here hopin that your baby daddy ova da shoulder Bancos não associar sagacidade não TRICKS Banks don't associate wit no TRICKS Banks don't associate wit no TRICKS Eu sou um torná - la um G - Unit partido i'ma make it a G-Unit party i'ma make it a G-Unit party De no lobby do hotel from the hotel lobby from the hotel lobby E se você não está tentando para fora freak and if you ain't tryin to freak off and if you ain't tryin to freak off Então ir para casa CADELA then go home BITCH then go home BITCH (Refrão) (X3) (CHORUS) (X3) (CHORUS) (X3) (Young Buck) (Young Buck) (Young Buck) Você sabe o que eu vim fazer you know what i came to do you know what i came to do Permitem que você coloque seus lábios, em meu dick let you put your lips on my dick let you put your lips on my dick Mas não dizer ninguém but don't tell nobody but don't tell nobody Você meu amante cadela you my mistress bitch you my mistress bitch Tellin manter todos os seus amigos sobre o que fazer all your friends keep tellin you what to do all your friends keep tellin you what to do Quando você me interpretem when you get me when you get me Comecei a comer as castanhas primeiro got to eat the nuts first got to eat the nuts first Como um Hershey beijos like a hershey kisses like a hershey kisses Cadela mostrar - me que você perca mim bitch show me you miss me bitch show me you miss me Estou como Pac ou Biggie like i'm Pac or Biggie like i'm Pac or Biggie Ela pode ser pequeno como Eve she can be small as Eve she can be small as Eve Ou mesmo grandes como Missy or even big as Missy or even big as Missy Gosto quando ele lhes diques I like it when them dikes I like it when them dikes Endorage você VIA 6 endorage you ROUTE 6 endorage you ROUTE 6 Sugar fora graças a 50 & B - Light, UNIT suck off thanks to 50 & B-Light, UNIT suck off thanks to 50 & B-Light, UNIT Get seu burro SUPLEXED Get your ass SUPLEXED Get your ass SUPLEXED Tellin - me para ir para baixo tellin me to go down tellin me to go down I'ma PIMP cadela I'm a P-I-M-P bitch I'm a P-I-M-P bitch Eu sei que você aposta agora i bet you know now i bet you know now Bebê menina está lento baby girl slow down baby girl slow down Você faça um nigga cum rápida you make a nigga cum quick you make a nigga cum quick Quando seus olhos fechados when you closed your eyes when you closed your eyes E fazer a sua língua and make your tongue and make your tongue Fazer uma torção do a twist do a twist Vos a minha 3 da manhã, lolipop you my 3 o'clock, lolipop you my 3 o'clock, lolipop Beijar a última gota cadela kiss the last drop bitch kiss the last drop bitch Passeio nu hoe walk around naked hoe walk around naked hoe Eu reuniu seu burro topless i met your ass topless i met your ass topless Ela finalmente descobri she finally found out she finally found out Que jovens bola é 'combate what young buck is 'bout what young buck is 'bout Assim dar um nigga do Sul so give a nigga from the south so give a nigga from the south Alguns dos que boca some of that mouth some of that mouth (REFRÃO X3) (CHORUS X3) (CHORUS X3) (Entrar na menina, você sabe que eu comecei) (come on girl, you know i got you) (come on girl, you know i got you) Bem então você Playas alright then you playas alright then you playas Que estabelece sobre a marcar agora that down on the dial right now that down on the dial right now Que passou a dar ya we gone to give ya we gone to give ya Alguns reais bom jogo cachorro some real good game dog some real good game dog Oficial cão, varinha mágica & whoo miúdo official dog, magic wand & whoo kid official dog, magic wand & whoo kid Gon estamos a fazer algo ya sabemos que indo a fazer we gon to do something ya know we gonna to do we gon to do something ya know we gonna to do Nós gon 'de carbonato de janela pop we gon' to soda-pop we gon' to soda-pop Ya saber wat Estou talkin combate se ya no jogo tha ya know wat i'm talkin bout if ya in tha game ya know wat i'm talkin bout if ya in tha game Assim obter ya refrigerante poppin pronto so get ya soda poppin ready so get ya soda poppin ready Cuz nós gon 'carbonato de janela pop ronda aqui cuz we gon' soda-pop round here cuz we gon' soda-pop round here CHUUUUCH CHUUUUCH CHUUUUCH