Have a baby Have a baby Tenha um filho Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Seja uma milionária, seja uma milionária, seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Seja uma milionária, seja uma milionária, seja uma milionária Shawty said take it off, I take it off Shawty said take it off, I take it off A gatinha disse pra tirar, eu tiro, saio das minhas roupas Climb right outta my clothes Climb right outta my clothes Quer que eu te faça gozar, eu faço você gozar Want me to break you off, I break you off Want me to break you off, I break you off Até o seu amor subir pelas paredes Till your love come down on them walls Till your love come down on them walls Eu me concentro profundamente quando estou transando I'm extremely focused when I'm strokin' I'm extremely focused when I'm strokin' Aposto que vou te fazer abrir as pernas I bet I'll get you open I bet I'll get you open Vou quebrar a cabeceira da cama I'll leave your headboard broken, you think I'm jokin' I'll leave your headboard broken, you think I'm jokin' você acha que eu to brincando I bet I'll get ya open I bet I'll get ya open Aposto que te faço abrir as pernas First it's her neck, yeah then her back First it's her neck, yeah then her back Primeiro é o seu pescoço, depois as costas Yea I'm a freak, I get into all that Yea I'm a freak, I get into all that É, eu sou maluco, faço todas essas coisas Girl I perform for ya, like a porno star Girl I perform for ya, like a porno star Gata, eu faço performance pra você, que nem ator pornô Till ya had enough then I just need a lil' bit more Till ya had enough then I just need a lil' bit more Até você se cansar, aí eu só preciso de mais um pouco New music new move new position New music new move new position Música nova, movimento novo, posição nova New erotic sounds is goin' down now listen New erotic sounds is goin' down now listen Novos gemidos no ar, escute I can hear your heartbeat your sweatin' I can hear your heartbeat your sweatin' Eu posso ouvir seu coração, você tá suando I can paint a perfect picture I can paint a perfect picture Posso desenhar a imagem perfeita I get deeper and deeper I get deeper and deeper Vou mais e mais fundo I told ya I'd get ya I told ya I'd get ya Eu te disse que ia te pegar I work that murk that just the way ya like it baby I work that murk that just the way ya like it baby Eu dou uns tapas na sua bunda do jeito que você gosta Turn a quickie into an all nighter maybe Turn a quickie into an all nighter maybe Transformo uma rapidinha em sexo pra noite toda Your sex drive it match my sex drive Your sex drive it match my sex drive A sua libido corresponde à minha libido Then we be movin' as fast as a nascar ride Then we be movin' as fast as a nascar ride E a gente começa a se mover rápido como na Nascar Switch gears slow down, go down whoa now Switch gears slow down, go down whoa now Troca a marcha, diminui, abaixa, uuhh You can feel every inch of it when we intimate You can feel every inch of it when we intimate Dá pra sentir cada centímetro quando estamos na intimidade I use my tounge baby, I'll leave you sprung baby I use my tounge baby, I'll leave you sprung baby Eu uso a língua, amor, vou te deixar louca de tesão I'll have ya head spinnin' sayin 50 so crazy I'll have ya head spinnin' sayin 50 so crazy Vou fazer a sua cabeça girar dizendo "50 louco" Shawty said take it off, I take it off Shawty said take it off, I take it off A gatinha disse pra tirar, eu tiro Climb right outta my clothes Climb right outta my clothes Saio das minhas roupas Want me to break you off, I break you off Want me to break you off, I break you off Quer que eu te faça gozar, eu faço você gozar Till your love come down on them walls Till your love come down on them walls Até o seu amor subir pelas paredes I'm extremely focused when I'm strokin' I'm extremely focused when I'm strokin' Eu me concentro profundamente quando estou transando I bet I'll get you open I bet I'll get you open Aposto que vou te fazer abrir as pernas I'll leave your headboard broken, you think I'm I'll leave your headboard broken, you think I'm Vou quebrar a cabeceira da cama Jokin' Jokin' você acha que eu to brincando I bet I'll get ya open I bet I'll get ya open Aposto que te faço abrir as pernas Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Seja uma milionária, seja uma milionária, seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Seja uma milionária, seja uma milionária, seja uma milionária Girl I want you to gimmie what you got then gimmie Girl I want you to gimmie what you got then gimmie Garota, eu quero que você me dê tudo o que tem More More e um pouco mais Baby you can start on top on all fours Baby you can start on top on all fours Amor, você pode começar por cima de quatro You know I like it, when you get into it You know I like it, when you get into it Você sabe que eu gosto quando você entra nessa Don't nobody do it, uh, like I do it Don't nobody do it, uh, like I do it Ninguém faz, oh, como eu Feel the rush, from my touch get intoxicated Feel the rush, from my touch get intoxicated Sinta a adrenalina, fica viciada no meu toque Drunk off my love, call it hennessy thug Drunk off my love, call it hennessy thug Beba do meu amor, pode chamar de Hennessy, de malandro Passion ya laughin' I make you smile on a regular Passion ya laughin' I make you smile on a regular Paixão, você tá rindo, eu sempre te faço sorrir Tell me what you want, shawty that's what I'ma give to Tell me what you want, shawty that's what I'ma give to Me diz o que você quer, gata, e é o que eu vou te dar Ya Ya Eu preciso que você me dê o que eu preciso I need you to give what I need, I want the liquor and I need you to give what I need, I want the liquor and quero a bebida e a maconha Weed Weed Eu talvez precise que você me dê uma semente I need you to maybe give me a seed I need you to maybe give me a seed Preciso que você me dê razão para respirar I need you to give me reason to breath I need you to give me reason to breath Preciso de você, to te falando I need you, I'm tellin' you this and now you know what I need you, I'm tellin' you this and now you know what e agora você sabe do que eu preciso I need I need Eu vou ser seu namorado meio período ou período integral I be your part-time or full-time lover significant I be your part-time or full-time lover significant ou "outro" significativo Other Other Não importa como seja, estou tão gangsta No matter which was it go, I'm oh so gutter No matter which was it go, I'm oh so gutter Gata, você pode me ter do jeito que quiser Girl you can get it how ever you wan' get it Girl you can get it how ever you wan' get it Eu sinto o seu estilo I'm feelin ya style, I'm tellin' you right now I'm with it I'm feelin ya style, I'm tellin' you right now I'm with it to te falando desde já que estou na sua A gatinha disse pra tirar, eu tiro Shawty said take it off, I take it off Shawty said take it off, I take it off Saio das minhas roupas Climb right outta my clothes Climb right outta my clothes Quer que eu te faça gozar, eu faço você gozar Want me to break you off, I break you off Want me to break you off, I break you off Até o seu amor subir pelas paredes Till your love come down on them walls Till your love come down on them walls Eu me concentro profundamente quando estou transando I'm extremely focused when I'm strokin' I'm extremely focused when I'm strokin' Aposto que vou te fazer abrir as pernas I bet I'll get you open I bet I'll get you open Vou quebrar a cabeceira da cama, você acha que eu to I'll leave your headboard broken, you think I'm I'll leave your headboard broken, you think I'm brincando Jokin' Jokin' Aposto que te faço abrir as pernas I bet I'll get ya open I bet I'll get ya open Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Seja uma milionária, seja uma milionária, seja uma milionária Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Tenha um filho meu... Amor! Seja uma milionária Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Have a baby by me... Baby! Be a millionaire Seja uma milionária, seja uma milionária, seja uma milionária Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire Be a millionaire, be a millionaire, be a millionaire