I got that animal (animal) ambition I got that animal (animal) ambition Eu tenho esse animal (animal) ambição I got that animal (animal) ambition I got that animal (animal) ambition Eu tenho esse animal (animal) ambição I got that animal (animal) ambition I got that animal (animal) ambition Eu tenho esse animal (animal) ambição I got that animal (animal) ambition I got that animal (animal) ambition Eu tenho esse animal (animal) ambição While we were loving the fit While we were loving the fit Enquanto estávamos amando o ajuste She just want some bread She just want some bread Ela só quer um pouco de pão I ain't talking to tits I ain't talking to tits Eu não estou falando de peitos And I just want some head And I just want some head E eu só quero alguma cabeça She from a Pirus sip She from a Pirus sip Ela de um gole Pirus Where all them niggas wear red Where all them niggas wear red Onde todos os manos vestir vermelho I ain't flying no flags but I'm a gangster bitch I ain't flying no flags but I'm a gangster bitch Eu não está voando sem bandeiras, mas eu sou uma puta gangster I say say no to drugs then I do that shit I say say no to drugs then I do that shit Eu digo dizer não às drogas, então eu faço essa merda Got a blue fleet of whips Got a blue fleet of whips Tem uma frota azul de chicotes I'm so hood nigga rich I'm so hood nigga rich Estou tão capuz negro rico You don't like the way I do it nigga eat your dick You don't like the way I do it nigga eat your dick Você não gosta do jeito que eu fazê-lo negão comer seu pau I just call em when I want em don't need your bitch I just call em when I want em don't need your bitch Eu só chamá los quando eu quiser los não precisa de sua cadela See my blood on these diamonds everything proper See my blood on these diamonds everything proper Ver o meu sangue sobre estes diamantes tudo correto Your shit look grown and your shit look copper Your shit look grown and your shit look copper Seu olhar merda crescido e seu cobre olhar merda It's turning homie that's why your turning on me It's turning homie that's why your turning on me Está virando mano é por isso que o seu ligar me Admit it I made it, I can't be faded Admit it I made it, I can't be faded Admita que eu fiz isso, eu não posso ser desbotada I roll it up in public I'm a cancer man I roll it up in public I'm a cancer man Eu enrolo isto em público que eu sou um homem de câncer Smoke it out in the open like I'm in Amsterdam Smoke it out in the open like I'm in Amsterdam Fumaça-lo em campo aberto, como eu estou em Amsterdam I do a hundred miles an hour switching lens in my lane I do a hundred miles an hour switching lens in my lane Eu faço uma centena de quilômetros de uma lente de comutação hora na minha pista See my name around the globe niggas know who I am See my name around the globe niggas know who I am Ver meu nome em todo o mundo os manos sabem quem eu sou I got that animal (animal) ambition I got that animal (animal) ambition Eu tenho esse animal (animal) ambição You say you hustle like a hustle I be moving shit You say you hustle like a hustle I be moving shit Você diz que apressar como uma confusão eu estar se movendo merda Had a couch and a U-Haul filled up with bricks Had a couch and a U-Haul filled up with bricks Tinha um sofá e um U-Haul preenchido com tijolos Got them straps and long clips filled up with led Got them straps and long clips filled up with led Tenho-os tiras e clipes longos preenchido com led So when we count on the paper it better come back correct So when we count on the paper it better come back correct Então, quando contamos com o papel em que, melhor voltar correto We out in New Orleans baby niggas hungry for brick We out in New Orleans baby niggas hungry for brick Nós em New Orleans manos bebê famintos por tijolo I do that knife for stuntin get shot in the head I do that knife for stuntin get shot in the head Eu faço essa faca para stuntin levar um tiro na cabeça Every hood I go through they fuck with me you dig? Every hood I go through they fuck with me you dig? Cada capa de eu passar por eles foder comigo sacou? Got the eye of the tiger I'm on that animal shit Got the eye of the tiger I'm on that animal shit Tem o olho do tigre eu estou nessa merda de animais I got the heart of a lion and the looks of an elephant I got the heart of a lion and the looks of an elephant Eu tenho o coração de um leão e os olhares de um elefante Damn scared of rats, but I'm ready for anything Damn scared of rats, but I'm ready for anything Droga medo de ratos, mas estou pronto para qualquer coisa It's the unit my nigga, take a look at my face It's the unit my nigga, take a look at my face É a unidade de meu mano, dê uma olhada no meu rosto See if you test me they'll arrest me I'll be catching a case See if you test me they'll arrest me I'll be catching a case Veja se você me testar eles vão me prender eu vou estar pegando um caso New York is a concrete jungle, where niggas got to get paid New York is a concrete jungle, where niggas got to get paid Nova York é uma selva de concreto, onde os negros tem que ser pago Get in the way of that paper and niggas got to get sprayed Get in the way of that paper and niggas got to get sprayed Seja na forma de papel e que os negros tem que se pulverizou Look at me wrong and your dead Look at me wrong and your dead Olhe para mim errado e seus mortos You should be very afraid You should be very afraid Você deve ter muito medo I don't know how to behave I don't know how to behave Eu não sei como se comportar I'm tamed fresh out the cage I'm tamed fresh out the cage Eu estou domesticado recém-saído da jaula Urrrrrrrrrrhhhh Urrrrrrrrrrhhhh Urrrrrrrrrrhhhh ] ] ] I got that animal (animal) ambition I got that animal (animal) ambition Eu tenho esse animal (animal) ambição