×
Original Espanhol Corrigir

Amusement Park

Parque De Diversões

[50 Cent Talking] [50 Cent Talking] [50 Cent Talking] 50 50 50 Ferrari Ferrari Ferrari F50 F50 F50 [Chorus] [Chorus] [Chorus] Shawty you dont have to take your pantys off Shawty you dont have to take your pantys off Querida não precisa tirar a calcinha Just move 'em to the side Just move 'em to the side Apenas mova pro lado If you wanna ride on the roller coaster If you wanna ride on the roller coaster Se você quiser andar na Montanha Russa Baby come on and ride Baby come on and ride Baby venha para um passeio It go up and down and round and round It go up and down and round and round Ela vai pra cima e pra baixo e fica dando voltas Stand up or get on the floor Stand up or get on the floor Levante ou fique no chão Its on tonight I know what you like Its on tonight I know what you like Está tudo certo para hoje eu sei do que você gosta I know just how to break ya off I know just how to break ya off Eu sei como te deixar doida [Verse 1] [Verse 1] [Verse 1] Good evening ladies, I'll tell you from the start Good evening ladies, I'll tell you from the start Boa noite garotas, vou começar do começo I'm hoping you enjoy my amusement park I'm hoping you enjoy my amusement park Espero que se divirtão em meu parque de diversões Theres lots of activities, fun things to do Theres lots of activities, fun things to do Há varias atividades divertidas para fazer And I find my pleasure in pleasing you And I find my pleasure in pleasing you E é um prazer satisfazer você Some rides go fast, some rides go slow Some rides go fast, some rides go slow Alguns brinquedos vão rápidos,alguns vão devagar If you fear heights when I'm high hell yeah I'll go low If you fear heights when I'm high hell yeah I'll go low Se você tem medo de altura,e estivermos no alto eu irei mais baixo It taste so sweet, that sticky cotton candy It taste so sweet, that sticky cotton candy Parece estar delicioso,esse algodão doce If you get carried away If you get carried away Se você exagerar We'll be starting a family We'll be starting a family Nós iremos construir uma família This is a perfect time for a magic trick This is a perfect time for a magic trick Esta é a hora perfeita para um truque de mágica Good humor is no fun without the magic stick Good humor is no fun without the magic stick Engraçado,não é engraçado sem a varinha mágica Now watch me as I pull a rabbit out a hat Now watch me as I pull a rabbit out a hat Agora me veja colocando um coelho fora da cartola Then you can use the rabbit all over your cat Then you can use the rabbit all over your cat Agora pode usar o coelho no seu gato Applause now thats the first half of my act Applause now thats the first half of my act Agora me aplauda a primeira metade do meu ato I started out like a pimp I started out like a pimp Eu começei como um cafetão Now I'm more like a mac Now I'm more like a mac Agora estou mais para um garoto I dont need your paper just dont fuck with my stack I dont need your paper just dont fuck with my stack Eu não preciso de seus papéis apenas não foda com meu armário Oh its like that Oh its like that Oh! Desse jeito yeah its like that yeah its like that Sim. Desse jeito [Chorus] [Chorus] [Chorus] Shawty you dont have to take your pantys off Shawty you dont have to take your pantys off Querida não precisa tirar a calcinha Just move 'em to the side Just move 'em to the side Apenas mova pro lado If you wanna ride on the roller coaster If you wanna ride on the roller coaster Se você quiser andar na Montanha Russa Baby come on and ride Baby come on and ride Baby venha para um passeio It go up and down and round and round It go up and down and round and round Ela vai pra cima e pra baixo e fica dando voltas Stand up or get on the floor Stand up or get on the floor Levante ou fique no chão Its on tonight I know what you like Its on tonight I know what you like Está tudo certo para hoje eu sei do que você gosta I know just how to break ya off I know just how to break ya off Eu sei como te deixar doida [Verse 2] [Verse 2] [Verse 2] Now you can ride the horse round the carousel Now you can ride the horse round the carousel Agora você pode andar de cavalo no carrosel Expolsion, trojans, all in the hotel Expolsion, trojans, all in the hotel Explosão,cavalo de tróia,tudo no hotel Put me to the test girl, I dont fail Put me to the test girl, I dont fail Faça um teste garota,eu não falho I work it out, without a doubt I work it out, without a doubt Eu malho,Sem dúvida Theres plenty water rising sure to get you wet in the pop Theres plenty water rising sure to get you wet in the pop Há muita água subindo para te deixar molhada Have your lustious seductions considered or not Have your lustious seductions considered or not Você é sedutora mesmo você não se considerando Throw a hoop around the bottle Throw a hoop around the bottle Fique a vontade com a garrafa I'll be your teddy bear I'll be your teddy bear Eu serei seu urso de pelúcia Whatever color you like, you know I dont care Whatever color you like, you know I dont care Qualquer que seja a cor que você gosta,você sabe que não importo I really wanna thank you for attending this affair I really wanna thank you for attending this affair Eu queria te agradecer por termos esse caso Now go encourage your friends to come have fun here Now go encourage your friends to come have fun here Chame suas amigas para virem aqui se divetir I smile when I speak I smile when I speak Eu sorrio enquanto falo But I'm being sincere But I'm being sincere Mas eu estou sendo sincero Your pass is valid all summer my dear Your pass is valid all summer my dear Seu ingresso é valido por todo o verão,querida So at your convenience you can always return So at your convenience you can always return Então por conveniência você pode voltar sempre There're so many tricks to the trade you should learn There're so many tricks to the trade you should learn Há tantos truques que você deveria aprender Suck that, lick that, swallow that lolly pop Suck that, lick that, swallow that lolly pop Chupe isso,lamba aquilo,engola esse pirulito forget that, grib that, ride it non stop forget that, grib that, ride it non stop Esqueça isso,deixe pra lá,não pare [Chorus] [Chorus] [Chorus] Shawty you dont have to take your pantys off Shawty you dont have to take your pantys off Querida não precisa tirar a calcinha Just move 'em to the side Just move 'em to the side Apenas mova pro lado If you wanna ride on the roller coaster If you wanna ride on the roller coaster Se você quiser andar na Montanha Russa Baby come on and ride Baby come on and ride Baby venha para um passeio It go up and down and round and round It go up and down and round and round Ela vai pra cima e pra baixo e fica dando voltas Stand up or get on the floor Stand up or get on the floor Levante ou fique no chão Its on tonight I know what you like Its on tonight I know what you like Está tudo certo para hoje eu sei do que você gosta I know just how to break ya off I know just how to break ya off Eu sei como te deixar doida

Composição: Hailey K. Campbell, Anthony Rashad Hatchett, Teraike Crawford, Curtis James Jackson





Mais tocadas

Ouvir 50 Cent Ouvir