Back at school they all thought I was an outcast car crash Back at school they all thought I was an outcast car crash Nos tempos da escola todos eles pensavam que eu era um marginal, batedor de carros Hopeless fool, they said to me Hopeless fool, they said to me "Idiota sem jeito", eles me disseram And my girlfriend said I messed up, will I ever grow up And my girlfriend said I messed up, will I ever grow up E a minha namorada disse que eu baguncei tudo, será que algum dia eu cresço? In the end, I’m not gonna In the end, I’m not gonna E no fim, eu não vou What was I thinking? What was I thinking? O que eu estava pensando? Everyone sees it Everyone sees it Todo mundo vê isso It’s not a secret It’s not a secret Não é um segredo That I’m just a reject That I’m just a reject Que eu sou apenas um rejeitado Sick of the system Sick of the system Cansado do sistema Don’t wanna hear it Don’t wanna hear it Não quero ouvir isso It’s not a secret It’s not a secret Não é um segredo That I’m just a reject That I’m just a reject Que eu sou apenas um rejeitado I’m just a reject I’m just a reject Eu sou apenas um rejeitado My teacher said I was mentally disabled, so unstable My teacher said I was mentally disabled, so unstable Meu professor tinha dito que eu sou um deficiente mental, tão instável So I'll stay in bed all day So I'll stay in bed all day Então eu vou continuar na cama o dia todo Save your breath, you can talk at me but I’m not listening Save your breath, you can talk at me but I’m not listening Poupe seu fôlego, você pode falar comigo, mas eu não estou ouvindo If this was a test, then I’m probably failing If this was a test, then I’m probably failing Se este era um teste, então eu provavelmente falhei What was I thinking? What was I thinking? O que eu estava pensando? Everyone sees it Everyone sees it Todo mundo vê isso It’s not a secret It’s not a secret Não é um segredo That I’m just a reject That I’m just a reject Que eu sou apenas um rejeitado Sick of the system Sick of the system Cansado do sistema Don’t wanna hear it Don’t wanna hear it Não quero ouvi-lo It’s not a secret It’s not a secret Não é um segredo That I’m just a reject That I’m just a reject Que eu sou apenas um rejeitado They try to save me but I’m too far gone They try to save me but I’m too far gone Eles tentam me salvar, mas eu estou muito longe And they call me crazy so I played along And they call me crazy so I played along E eles me chamam de louco, então eu jogo junto And you want to change me but I’m on my own And you want to change me but I’m on my own Você quer me mudar, mas eu estou sozinho La, da, da, da, da, da, da, da, da, da La, da, da, da, da, da, da, da, da, da La, da, da, da, da, la, da, da, da, da La da, da, da, da, da, da, da, da, da La da, da, da, da, da, da, da, da, da La da, da, da, da, da, da, da, da, da What was I thinking? What was I thinking? O que eu estava pensando? Everyone sees it Everyone sees it Todo mundo vê isso It’s not a secret It’s not a secret Não é um segredo That I’m just a reject That I’m just a reject Que eu sou apenas um rejeitado Sick of the system Sick of the system Cansado do sistema Don’t wanna hear it Don’t wanna hear it Não quero ouvi-lo It’s not a secret It’s not a secret Não é um segredo That I’m just a reject That I’m just a reject Que eu sou apenas um rejeitado I’m just a reject I’m just a reject Eu sou apenas um rejeitado I'm just a reject I'm just a reject Eu sou apenas um rejeitado