×
Original Corrigir

Best Friend

Melhor Amigo

Even every time that I'm mad at you Even every time that I'm mad at you Mesmo toda vez que estou com raiva de você I would, still bury that body for you I would, still bury that body for you Eu ainda enterraria esse corpo para você I would, take a shovel dig it six feet under I would, take a shovel dig it six feet under Eu levaria uma pá para cavar seis pés abaixo Swear to God I wouldn't tell another Swear to God I wouldn't tell another Juro por Deus que eu não contaria à ninguém Even every time that you got the flu Even every time that you got the flu Mesmo toda vez que você está com gripe I'm not scared at all to get close to you I'm not scared at all to get close to you Eu não estou com medo de chegar perto de você I don't run away when your face says: Achoo I don't run away when your face says: Achoo Eu não fujo quando seu rosto diz: Atchim! But I run to get you a tissue But I run to get you a tissue Mas eu corro para pegar um lenço I don't count the days I don't count the days Eu não conto os dias Most people I hate Most people I hate A maioria das pessoas eu odeio You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo No, I didn't stutter 'til the day end No, I didn't stutter 'til the day end Não, eu não gaguejei até o dia final Through heaven and high water Through heaven and high water Através do paraíso e dos tempos difíceis Ooh, it kills me not to tell you Ooh, it kills me not to tell you Ooh, me mata não te dizer You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo My, my best friend My, my best friend Meu melhor amigo Remember when your parents went out of town? Remember when your parents went out of town? Lembra quando seus pais saíram da cidade? They were, dumb enough to leave us with the house They were, dumb enough to leave us with the house Eles foram burros o suficiente para nos deixar com a casa We had 100 people naked on the sofa We had 100 people naked on the sofa Nós tivemos 100 pessoas nuas no sofá Dancing 'til the cops said: Game over Dancing 'til the cops said: Game over Dançando até a polícia dizer: Game over Turns out that it was Cheri's dad Turns out that it was Cheri's dad Acontece que era o pai de Cheri So we did shots while we rode in the back So we did shots while we rode in the back Então nós bebemos shots enquanto estávamos no banco de trás do carro He even let us all use the siren He even let us all use the siren Ele até deixou todos nós usarmos a sirene It was the best night, I'm not lying It was the best night, I'm not lying Foi a melhor noite, eu não estou mentindo I don't count the days I don't count the days Eu não conto os dias Most people I hate Most people I hate A maioria das pessoas eu odeio You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo No, I didn't stutter 'til the day end No, I didn't stutter 'til the day end Não, eu não gaguejei até o dia final Through heaven and high water Through heaven and high water Através do paraíso e dos tempos difíceis Ooh, it kills me not to tell you Ooh, it kills me not to tell you Ooh, me mata não te dizer You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo My, my best friend My, my best friend Meu melhor amigo Most people I hate Most people I hate A maioria das pessoas eu odeio You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo No, I didn't stutter 'til the day end No, I didn't stutter 'til the day end Não, eu não gaguejei até o dia final Through heaven and high water Through heaven and high water Através do paraíso e dos tempos difíceis Ooh, it kills me not to tell you Ooh, it kills me not to tell you Ooh, me mata não te dizer You're my best friend You're my best friend Você é meu melhor amigo My, my best friend My, my best friend Meu melhor amigo Ooh, ooh, you're my best friend Ooh, ooh, you're my best friend Você é meu melhor amigo Ooh, ooh, you're my best friend Ooh, ooh, you're my best friend Você é meu melhor amigo






Mais tocadas

Ouvir 5 Seconds Of Summer Ouvir