I wish that I was eighteen I wish that I was eighteen Eu queria ter dezoito anos To do all the things To do all the things Para fazer todas as coisas You read in a magazine You read in a magazine Que você lê nas revistas I'm not saying I want to be Charlie Sheen I'm not saying I want to be Charlie Sheen Não estou dizendo que quero ser charlie sheen She's just a little bit older She's just a little bit older Ela é apenas um pouco mais velha I want to get to know her I want to get to know her Mas, eu quero conhecê-la She said it's already over She said it's already over Mas ela disse que já acabou So tell me what else can I do? So tell me what else can I do? Então me diga o que mais eu posso fazer? I bought my fake Id for you I bought my fake Id for you Eu comprei a minha identidade falsa para você She told me to meet her there She told me to meet her there Ela me disse para encontrá-la lá I can't afford the bus fare I can't afford the bus fare Eu não posso pagar a passagem de ônibus I'm not old enough for her I'm not old enough for her Eu não sou velho o suficiente para ela I just waiting 'til I'm eighteen I just waiting 'til I'm eighteen Só estou esperando até eu ter dezoito anos I think she wants to get with me I think she wants to get with me Eu acho que ela quer ficar comigo But she's got a job in the city But she's got a job in the city Mas, ela tem um emprego na cidade Says that she's always too busy Says that she's always too busy Diz que ela está sempre muito ocupada She's got a naughty tattoo She's got a naughty tattoo Ela tem uma tatuagem sacana In a place that I want to get to In a place that I want to get to Em um lugar onde quero chegar But my mom still drives me to school But my mom still drives me to school Mas minha mãe ainda me leva para a escola So tell me what else can I do? So tell me what else can I do? Então me diga o que mais eu posso fazer? I bought my fake Id for you I bought my fake Id for you Eu comprei a minha identidade falsa para você She told me to meet her there She told me to meet her there Ela me disse para encontrá-la lá I can't afford the bus fare I can't afford the bus fare Eu não posso pagar a passagem de ônibus I'm not old enough for her I'm not old enough for her Eu não sou velho o suficiente para ela I'm just waiting 'til I'm eighteen I'm just waiting 'til I'm eighteen Só estou esperando até eu ter dezoito anos You got me waiting in a queue You got me waiting in a queue Você me deixou esperando em uma fila For a bar I can't get into For a bar I can't get into De um bar em que eu não posso entrar I'm not old enough for you I'm not old enough for you Eu não sou velho o suficiente para você I'm just waiting 'til I'm eighteen I'm just waiting 'til I'm eighteen Só estou esperando até eu ter dezoito anos In my bedroom thinking of her In my bedroom thinking of her No meu quarto pensando nela Her pictures in my private folder Her pictures in my private folder Suas fotos na minha pasta íntima I know one day that I will hold her I know one day that I will hold her Eu sei que um dia irei segurá-la I'll make my move when I get older I'll make my move when I get older Eu vou fazer a minha jogada, quando eu ficar mais velho (Make my move when I get older) (Make my move when I get older) (Fazer a minha jogada, quando eu ficar mais velho) She told me to meet her there She told me to meet her there Ela me disse para encontrá-la lá I can't afford the bus fare I can't afford the bus fare Eu não posso pagar a passagem de ônibus I'm not old enough for her I'm not old enough for her Eu não sou velho o suficiente para ela I'm just waiting 'til I'm eighteen I'm just waiting 'til I'm eighteen Só estou esperando até eu ter dezoito anos You got me waiting in a queue You got me waiting in a queue Você me deixou esperando em uma fila For a bar I can't get into For a bar I can't get into De um bar em que eu não posso entrar I'm not old enough for you I'm not old enough for you Eu não sou velho o suficiente para você I'm just waiting 'til I'm eighteen I'm just waiting 'til I'm eighteen Só estou esperando até eu ter dezoito anos I'm so sick of waiting 'til I'm eighteen I'm so sick of waiting 'til I'm eighteen Eu estou tão cansado de esperar até ter dezoito anos