×
Original Corrigir

Secret Love Song: Part 2

Canção de amor secreta: parte 2

We keep behind closed doors We keep behind closed doors Nós nos mantemos a portas fechadas Every time I see you, I die a little more Every time I see you, I die a little more Toda vez que te vejo, eu morro um pouco mais Stolen moments that we steal as the curtain falls Stolen moments that we steal as the curtain falls Momentos roubados que roubamos quando a cortina cai It'll never be enough It'll never be enough Nunca será suficiente As you drive me to my house As you drive me to my house Como você me leva para minha casa I can't stop these silent tears from rolling down I can't stop these silent tears from rolling down Eu não posso parar essas lágrimas silenciosas de rolar para baixo You and I both have to hide on the outside You and I both have to hide on the outside Você e eu temos que nos esconder do lado de fora Where I can't be yours and you can't be mine Where I can't be yours and you can't be mine Onde eu não posso ser seu e você não pode ser meu But I know this, we got a love that is homeless But I know this, we got a love that is homeless Mas eu sei disso, nós temos um amor que é sem-teto Why can't I hold you in the street? Why can't I hold you in the street? Por que eu não posso te abraçar na rua? Why can't I kiss you on the dancefloor? Why can't I kiss you on the dancefloor? Por que eu não posso te beijar na pista de dança? I wish that it could be like that I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim Why can't we be like that? Why can't we be like that? Por que não podemos ser assim? 'Cause I'm yours 'Cause I'm yours Porque eu sou seu Why can't I say that I'm in love? Why can't I say that I'm in love? Por que não posso dizer que estou apaixonada? I wanna shout it from the rooftops I wanna shout it from the rooftops Eu quero gritar dos telhados I wish that it could be like that I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim Why can't we be like that? Why can't we be like that? Por que não podemos ser assim? 'Cause I'm yours 'Cause I'm yours Porque eu sou seu It's obvious you're meant for me It's obvious you're meant for me É óbvio que você é para mim Every piece of you, it just fits perfectly Every piece of you, it just fits perfectly Cada pedaço de você, só se encaixa perfeitamente Every second, every thought, I'm in so deep Every second, every thought, I'm in so deep Cada segundo, todo pensamento, estou tão profundamente But I'll never show it on my face But I'll never show it on my face Mas eu nunca vou mostrar no meu rosto But we know this, we got a love that is homeless But we know this, we got a love that is homeless Mas nós sabemos disso, nós temos um amor que é sem-teto Why can't you hold me in the street? Why can't you hold me in the street? Por que você não pode me segurar na rua? Why can't I kiss you on the dancefloor? Why can't I kiss you on the dancefloor? Por que eu não posso te beijar na pista de dança? I wish that it could be like that I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim Why can't we be like that? Why can't we be like that? Por que não podemos ser assim? 'Cause I'm yours 'Cause I'm yours Porque eu sou seu Why can't I say that I'm in love? Why can't I say that I'm in love? Por que não posso dizer que estou apaixonada? I wanna shout it from the rooftops I wanna shout it from the rooftops Eu quero gritar dos telhados I wish that it could be like that I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim Why can't we be like that? Why can't we be like that? Por que não podemos ser assim? 'Cause I'm yours 'Cause I'm yours Porque eu sou seu I don't wanna live love this way I don't wanna live love this way Eu não quero viver o amor desse jeito I don't wanna hide us away I don't wanna hide us away Eu não quero nos esconder I wonder if it will ever change I wonder if it will ever change Eu me pergunto se isso vai mudar I'm living for that day, someday I'm living for that day, someday Eu estou vivendo para esse dia, algum dia When you hold me in the street When you hold me in the street Quando você me abraça na rua And you kiss me on the dancefloor And you kiss me on the dancefloor E você me beija na pista de dança I wish that we could be like that I wish that we could be like that Eu gostaria que pudéssemos ser assim Why can't we we be like that? Why can't we we be like that? Por que não podemos ser assim? 'Cause I'm yours, I'm yours 'Cause I'm yours, I'm yours Porque eu sou seu, sou seu Why can't you hold me in the street? Why can't you hold me in the street? Por que você não pode me segurar na rua? Why can't I kiss you on the dancefloor? Why can't I kiss you on the dancefloor? Por que eu não posso te beijar na pista de dança? I wish that it could be like that I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim Why can't we be like that? Why can't we be like that? Por que não podemos ser assim? 'Cause I'm yours 'Cause I'm yours Porque eu sou seu Why can't I say that I'm in love? Why can't I say that I'm in love? Por que não posso dizer que estou apaixonada? I wanna shout it from the rooftops I wanna shout it from the rooftops Eu quero gritar dos telhados I wish that it could be like that I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim Why can't we be like that? Why can't we be like that? Por que não podemos ser assim? 'Cause I'm yours 'Cause I'm yours Porque eu sou seu Why can't we be like that? Why can't we be like that? Por que não podemos ser assim? Wish we could be like that Wish we could be like that Gostaria que pudéssemos ser assim






Mais tocadas

Ouvir 4th Impact Ouvir