From the time time began You From the time time began You A partir do momento em tempo começou Você Always chose a man Always chose a man Tu sempre escolhes alguem To lead the people safely by Your To lead the people safely by Your Para liderar o povo em segurança pelo Way Way Caminho To be a voice and echo what You To be a voice and echo what You Para ser a voz que ecoa o que Tu Say Say Dizes Like David or Abraham Like David or Abraham Como Davi ou Abraão Your Word is full of such men Your Word is full of such men Tua palavra esta cheia de homens assim And if the Bible had no closing And if the Bible had no closing E se a biblia não tivesse uma Page Page pagina final And still was being written to And still was being written to E ainda estivesse sendo escrita This day This day Hoje CHORUS CHORUS REFRÃO I want to be a man that you I want to be a man that you Eu desejaria ser um homem a respeito de Would write about Would write about quem escreverias Oh a thousand years from now Oh a thousand years from now Para que daqui a mil anos as pessoas That they could read about That they could read about pudessem ler a meu respeito Your servant of choice in whom Your servant of choice in whom O servo que escolhestes e em quem You found favor You found favor encontraste favor A man who heard Your voice A man who heard Your voice Um homem que ouviu a sua voz Generations away it is my prayer Generations away it is my prayer De geração em geração essa é minha oração That they will look back and say That they will look back and say Que eles olhem para trás e digam "Oh to have that kind of faith "Oh to have that kind of faith ""Oh para ter esse tipo de fé and love and love e amor What a solid man of God he was" What a solid man of God he was" Que homem firmado em Deus ele foi"