Are you ready? are you ready? Are you ready? are you ready? Você está pronto? você está pronto? Are you ready? are you ready? go! Are you ready? are you ready? go! Você está pronto? você está pronto? vá! My fist is clenched on fear, holding blood sweat and my tears My fist is clenched on fear, holding blood sweat and my tears Meu punho está fechada no medo, segurando sangue, suor e lágrimas It's how i've been for all these years, i don't want this i don't need this It's how i've been for all these years, i don't want this i don't need this É como eu estive por todos esses anos, eu não quero isso, eu não preciso disso This fear has turned to rage, an animal locked in this cage This fear has turned to rage, an animal locked in this cage Este medo se transformou em raiva, um animal trancado nesta gaiola Another chance to turn the page, but i don't want this i don't need this Another chance to turn the page, but i don't want this i don't need this Outra chance de virar a página, mas eu não quero isso, eu não preciso disso I am the calm before the storm I am the calm before the storm Eu sou a calma antes da tempestade The battle right before the war The battle right before the war A batalha para a direita antes da guerra I won't stop won't lose today I won't stop won't lose today Eu não vou parar não vai perder hoje Only one can walk away Only one can walk away Apenas um pode ir embora You've become the flame in my hurricane You've become the flame in my hurricane Você se tornou a chama no meu furacão This fire will light the sky, burns so bright it will terrorize This fire will light the sky, burns so bright it will terrorize Este fogo vai iluminar o céu, queima tão brilhante que vai aterrorizar I've gone so far i can't change my mind, i don't want this i don't need this I've gone so far i can't change my mind, i don't want this i don't need this Eu tenho ido tão longe que eu não posso mudar minha mente, eu não quero isso, eu não preciso disso If i live to see another day, i'll put this down and walk away If i live to see another day, i'll put this down and walk away Se eu viver para ver outro dia, eu vou colocar isso para baixo e ir embora I'm not assigned to an early grave, i don't want this i don't need this I'm not assigned to an early grave, i don't want this i don't need this Eu não estou atribuído a uma morte prematura, eu não quero isso, eu não preciso disso I am the calm before the storm I am the calm before the storm Eu sou a calma antes da tempestade The battle right before the war The battle right before the war A batalha para a direita antes da guerra I won't stop won't lose today I won't stop won't lose today Eu não vou parar não vai perder hoje Only one can walk away Only one can walk away Apenas um pode ir embora You've become the flame in my hurricane You've become the flame in my hurricane Você se tornou a chama no meu furacão Are you ready? are you ready? Are you ready? are you ready? Você está pronto? você está pronto? Are you ready? are you ready? Are you ready? are you ready? Você está pronto? você está pronto? I am the calm before the storm I am the calm before the storm Eu sou a calma antes da tempestade The battle right before the war The battle right before the war A batalha para a direita antes da guerra What the hell have i done this for? What the hell have i done this for? Que diabos eu fiz isso? I won't stop won't lose today I won't stop won't lose today Eu não vou parar não vai perder hoje Only one can walk away Only one can walk away Apenas um pode ir embora You've become the flame in my hurricane You've become the flame in my hurricane Você se tornou a chama no meu furacão I won't stop won't lose today I won't stop won't lose today Eu não vou parar não vai perder hoje Only one can walk away Only one can walk away Apenas um pode ir embora Throw my soul out on display Throw my soul out on display Colocaria minha alma em exposição You've become the flame in my hurricane You've become the flame in my hurricane Você se tornou a chama no meu furacão