×
Original Corrigir

Old Mr. Heffer

Old Mr. Heffer

Stumbled my way on the darkest afternoon Stumbled my way on the darkest afternoon Procurei o meu caminho no crepúsculo I got a beer in my hand I got a beer in my hand Eu tenho uma cerveja na mão And I'm draggin' a stoogie too And I'm draggin' a stoogie too E eu estou arrastando um stoogie também The back of my brain is tickin' like a clock The back of my brain is tickin' like a clock A parte de trás do meu cérebro está passando como um relógio I simmer down gently but boil on what the fuck I simmer down gently but boil on what the fuck Eu fervo suavemente, mas ferver sobre o que diabos Get back 'cause I'm feelin' good tonight Get back 'cause I'm feelin' good tonight Volte porque eu estou me sentindo bem esta noite Get back 'cause I'm feeling right Get back 'cause I'm feeling right Volte porque eu estou me sentindo bem Trouble is a word that starts with a capital T Trouble is a word that starts with a capital T Trouble é uma palavra que começa com um T maiúsculo I refer myself to the word 'cause I'm so keen I refer myself to the word 'cause I'm so keen Refiro-me à palavra porque estou tão entusiasmado Little do they know that I'm struttin' such a style Little do they know that I'm struttin' such a style Mal sabem eles que eu estou Struttin 'um estilo de tais It makes the trouble in me all worth the while It makes the trouble in me all worth the while Isso torna o problema valer a pena So get back 'cause I'm feelin' good tonight So get back 'cause I'm feelin' good tonight Então volte, porque eu estou me sentindo bem esta noite Get back 'cause I'm feelin' right Get back 'cause I'm feelin' right Volte porque eu estou me sentindo bem There goes Billy and Susie walkin' hand 'n hand There goes Billy and Susie walkin' hand 'n hand Lá se vai andando Billy e Susie de mãos dadas I quickly caught up slurring yo what's the plan I quickly caught up slurring yo what's the plan Eu rapidamente apanhados slurring yo qual é o plano They had fear in their eyes and bellies that ran like dogs They had fear in their eyes and bellies that ran like dogs Eles tinham medo em seus olhos e as barrigas que funcionam como cães I barrelled down laughing screaming Susie I barrelled down laughing screaming Susie Eu saio rindo e gritando Susie You forgot your clogs You forgot your clogs Você esqueceu seus tamancos Well, Old Mr. Heffer Well, Old Mr. Heffer Bem, Mr. Heffer Velha I'm really pleased to meet you I'm really pleased to meet you Estou muito contente em conhecê-la I didn't mean to scare your blue-eyed-child I didn't mean to scare your blue-eyed-child Eu não quis assustar seus blue-eyed-criança But billy wouldn't talk to me But billy wouldn't talk to me Mas Billy não fala comigo And Susie wouldn't look at me And Susie wouldn't look at me E Susie não olha para mim It made me so doggone crazy It made me so doggone crazy Isso me deixou tão louco doggone I had to chase them for a mile I had to chase them for a mile Eu tive que persegui-los para uma milha All I wanted was change for a buck All I wanted was change for a buck Tudo o que eu queria era mudar para um fanfarrão Well I'm back and I'm feelin' good tonight Well I'm back and I'm feelin' good tonight Bem, eu estou de volta e eu estou me sentindo bem esta noite Yea I'm back and I'm feelin' right Yea I'm back and I'm feelin' right Sim, eu estou de volta e eu estou me sentindo bem So get back 'cause I'm feelin' good tonight So get back 'cause I'm feelin' good tonight Então volte, porque eu estou me sentindo bem esta noite Get back 'cause I'm feelin' right Get back 'cause I'm feelin' right Volte porque eu estou me sentindo bem Jesus Jesus Jesus

Composição: Wanda Day/Shauna Hall/Shaunna Hall/Christa Hillhouse/Linda Perry/Dawn Richardson





Mais tocadas

Ouvir 4 Non Blondes Ouvir