Walkin' in the park just the other day, baby, Walkin' in the park just the other day, baby, Caminhando no parque outro dia, baby What do you, what do you think I saw? What do you, what do you think I saw? O que você, o que você acha que eu vi? Crowds of people sittin' on the grass with flowers in their hair said, Crowds of people sittin' on the grass with flowers in their hair said, Um bando de gente sentado na grama "Hey, Boy, do you wanna score?" "Hey, Boy, do you wanna score?" Com flores no cabelo, diziam And you know how it is. And you know how it is. "Ei, Garoto, tá a fim de descolar uma?" I really don't know what time it was, woh, oh,oh I really don't know what time it was, woh, oh,oh E você sabe como é que é so I asked them if I could stay awhile. so I asked them if I could stay awhile. De fato eu não sabia que horas eram, oh, oh I didn't notice but it had got very dark and I was really I didn't notice but it had got very dark and I was really Então eu perguntei se eu podia ficar um instante Really out of my mind. Really out of my mind. Não reparei mas já estava muito escuro Just then a policeman stepped up to me and asked us, said, "Please,hey, Just then a policeman stepped up to me and asked us, said, "Please,hey, E eu realmente estava would we care to all get in line, Get in line." would we care to all get in line, Get in line." Realmente estava viajando Well, you know, they asked us to stay for tea and have some fun; Oh, oh,oh. Well, you know, they asked us to stay for tea and have some fun; Oh, oh,oh. Exatamente quando um policial se aproximou de mim he said that his friends would all drop by, ooh. he said that his friends would all drop by, ooh. E nos pediu dizendo Why don't you take a good look at yourself and describe what you see, Why don't you take a good look at yourself and describe what you see, "Por favor, ei, queremos and baby, baby, baby, do you like it? and baby, baby, baby, do you like it? Que tudo permaneça em ordem, permaneça em ordem"Bem você sabe, eles pediram para que ficássemos Para o chá e para se divertir um pouco mais There you sit, sitting spare like a book on a shelf rustin', There you sit, sitting spare like a book on a shelf rustin', Oh, ele disse que seus amigos iriam dar um pulo até lá ah, not trying to fight it. ah, not trying to fight it. Por que você não dá uma boa olhada em si mesmo? You really don't care if they're comin'; oh, oh, You really don't care if they're comin'; oh, oh, E descreve o que você vê I know that it's all a state of mind. I know that it's all a state of mind. E Baby, Baby, Baby, você gosta disto ? If you go down in the streets today, baby, you better, If you go down in the streets today, baby, you better, Lá você se senta, posto de lado como um livro you better open your eyes. WOAH WOAH YEAH you better open your eyes. WOAH WOAH YEAH Em uma estante enferrujando Folk down there really don't care, really don't care, don't care , really don't , which, which way the pressure lies, Folk down there really don't care, really don't care, don't care , really don't , which, which way the pressure lies, Ah, não tente enfrentar isto so I've decided what I'm gonna do now. so I've decided what I'm gonna do now. Você realmente não se preocupa se eles estão vindo So I'm packing my bags for the Misty Mountains So I'm packing my bags for the Misty Mountains Eu sei que tudo isso é um estado de espírito where the spirits go now, where the spirits go now, Se você descer pelas ruas hoje over the hills where the spirits fly. over the hills where the spirits fly. Baby, é melhor você I really don't know. I really don't know. É melhor você abrir os olhos