×
Original Corrigir

American Dream

Sonho Americano

How do you define the american dream How do you define the american dream Como você define o sonho americano Burritos and tacos or just plain beans Burritos and tacos or just plain beans Burritos e tacos ou feijão apenas simples The bottom line is you can’t touch that The bottom line is you can’t touch that A linha inferior é você não pode tocar que A beeper, and a cell phone, and a belt loop answer machine A beeper, and a cell phone, and a belt loop answer machine Um sinal sonoro, e um telefone celular, e um cinto de máquina resposta de loop To many other people there’s a checklist To many other people there’s a checklist Para muitas outras pessoas, há uma lista de verificação They got their blonde girlfriend nice car and that and this They got their blonde girlfriend nice car and that and this Eles têm o seu carro namorada loira e bela que e isso But i’m quite chill with a good back scratcher But i’m quite chill with a good back scratcher Mas estou bastante relaxar com uma boa volta scratcher Kickin back with food, folks, fun and laughter Kickin back with food, folks, fun and laughter Kickin volta com alimentos, pessoal, divertimento eo riso Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh How do you define the american dream How do you define the american dream Como você define o sonho americano Well you can’t, who wrote the book of love Well you can’t, who wrote the book of love Bem, você não pode, que escreveu o livro do amor People be telling me it’s from up above People be telling me it’s from up above As pessoas me dizer que é de lá de cima I don’t buy it, done tried it I don’t buy it, done tried it Eu não comprá-lo, tentou fazê-lo feito Michael jackson tells me it’s all about two hands and one glove Michael jackson tells me it’s all about two hands and one glove Michael Jackson me diz que é tudo sobre as duas mãos e uma luva Then you got your house with the picket fence Then you got your house with the picket fence Então você tem sua casa com a cerca de piquete Or on the reservation with a teepee tent Or on the reservation with a teepee tent Ou na reserva com uma tenda tenda Or the big house on the hill with your surround sound tv Or the big house on the hill with your surround sound tv Ou a casa grande na colina com o seu tv som surround Watch out for me, cause Watch out for me, cause Cuidado para mim, porque Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh How do you define the american dream How do you define the american dream Como você define o sonho americano I’m the symbol of status, i drive a dodge stratus I’m the symbol of status, i drive a dodge stratus Eu sou o símbolo de status, i dirigir um Dodge Stratus I got my bose tweeters pumpin out tunes by gladys I got my bose tweeters pumpin out tunes by gladys Eu tenho o meu bose tweeters pumpin melodias por gladys Flannel wearin hicks i fear, they pick up their kids from school Flannel wearin hicks i fear, they pick up their kids from school Flanela wearin caipiras eu temo, eles pegam seus filhos da escola On their john deere On their john deere Em seu John Deere Anyways back to the business man recruit Anyways back to the business man recruit De qualquer forma volta para o recruta homem de negócios I got my armani tie and my fancy ass suit I got my armani tie and my fancy ass suit Eu tenho minha gravata Armani e meu terno bunda fantasia All of these things make me feel so peachie All of these things make me feel so peachie Todas essas coisas me faz sentir tão Peachie Remember the days of z. cavarichi Remember the days of z. cavarichi Lembre-se dos dias de z. cavarichi






Mais tocadas

Ouvir 3rd Alley Ouvir