I'll take you back to when i'd spend I'll take you back to when i'd spend Eu vou te levar de volta pra quando eu gastaria the nights of my weekend the nights of my weekend As noites do meu final de semana pretending a life pretending a life Fingindo uma vida i'd only seen in spinning lights i'd only seen in spinning lights Que eu só veria em luzes giratórias i went my boys to move form mice to men i went my boys to move form mice to men Eu levei meus garotos para virarem homens if i had the choice to go out if i had the choice to go out Se eu tivesse a chance de fugir all those night i'd stay all those night i'd stay Todas estas noites, eu ficaria i know i don't have to fight i know i don't have to fight Eu sei que não tenho que lutar so slow of an afterbite so slow of an afterbite Então diminua as mordidas that nobody has a clue that nobody has a clue Que ninguém tem uma pista that she did what she had to do that she did what she had to do Que ela fez o que ela tinha que fazer and so, rest of you and so, rest of you Então, descanso de você let go of that mess you do let go of that mess you do Deixe pra lá toda essa bagunça que você fez head throw off the chest if you head throw off the chest if you Jogue a cabeça e o peito se você think you know what's best for you think you know what's best for you Sabe o que é melhor pra você because because Porque yeah, i'm workin yeah, i'm workin É, eu estou trabalhando yeah, i'm workin yeah, i'm workin É, eu estou trabalhando to make butter for my piece of bun to make butter for my piece of bun Pra fazer manteiga pro meu pedaço de bolo and if you say i'm not ok and if you say i'm not ok E se você disser "eu não estou bem" then that's the goal then that's the goal Então é aí o ponto if you say there ain't no way that i could know if you say there ain't no way that i could know Se você disser que não há jeito nenhum que eu saiba if you say i aim too high from down below if you say i aim too high from down below Se você disser que eu estou muito acima well, say it now cause when i'm gone well, say it now cause when i'm gone Bem, diga isso agora, porque quando eu me for you'll be callin but i won't be at the phone you'll be callin but i won't be at the phone Você ficará ligando mas eu não estarei no telefone ink cards were stacked ink cards were stacked Cartões de tinta estão empilhados smoking a pack with spirits in the back yard smoking a pack with spirits in the back yard Fumando uma carteira com os espíritos no cemitério of robbie's first parties thinking that i was hard of robbie's first parties thinking that i was hard Das primeiras festas de Robbie, pensando que era difícil they probably all saw me and applauded they probably all saw me and applauded Eles provavelmente vão me ver e aplaudir cause god is a comedian cause god is a comedian Porque deus é um comediante and i'm made from a piece of him and i'm made from a piece of him E eu fui feito de um pedaço dele i know i don't have to fight i know i don't have to fight Eu sei que não tenho que lutar so slow of an afterbite so slow of an afterbite Então diminua as mordidas that nobody has a clue that nobody has a clue Que ninguém tem uma pista that she did what she had to do that she did what she had to do Que ela fez o que ela tinha que fazer and so, rest of you and so, rest of you Então, descanso de você let go of that mess you do let go of that mess you do Deixe pra lá toda essa bagunça que você fez head throw off the chest if you head throw off the chest if you Jogue a cabeça e o peito se você think you know what's best for you think you know what's best for you Sabe o que é melhor pra você because because Porque yeah, i'm workin yeah, i'm workin É, eu estou trabalhando yeah, i'm workin yeah, i'm workin É, eu estou trabalhando to make butter for my piece of bun to make butter for my piece of bun Pra fazer manteiga pro meu pedaço de bolo and if you say i'm not ok and if you say i'm not ok E se você disser "eu não estou bem" then that's the goal then that's the goal Então é aí o ponto if you say there ain't no way that i could know if you say there ain't no way that i could know Se você disser que não há jeito nenhum que eu saiba if you say i aim too high from down below if you say i aim too high from down below Se você disser que eu estou muito acima well, say it now cause when w'm gone well, say it now cause when w'm gone Bem, diga isso agora, porque quando eu me for you'll be callin but i won't be you'll be callin but i won't be Você ficará ligando mas eu não estarei no telefone yeah, i'm workin yeah, i'm workin É, eu estou trabalhando yeah, i'm workin yeah, i'm workin É, eu estou trabalhando to make butter for my piece of bun to make butter for my piece of bun Pra fazer manteiga pro meu pedaço de bolo if you say i'm not ok if you say i'm not ok E se você disser "eu não estou bem" then that's the goal then that's the goal Então é aí o ponto if you say there ain't no way that i could know if you say there ain't no way that i could know Se você disser que não há jeito nenhum que eu saiba if you say i aim too high from down below if you say i aim too high from down below Se você disser que eu estou muito acima well, say it now cause when i'm gone well, say it now cause when i'm gone Bem, diga isso agora, porque quando eu me for you'll be callin but i won't be home you'll be callin but i won't be home Você ficará ligando mas eu não estarei no telefone